E precisamos de estabelecer isso existencialmente antes de o fazermos sociopoliticamente. | TED | و نحتاج لبناء هذا الترابط قبل أن نفعل ذلك اجتماعيًا وسياسيًا. |
Mas é claro que precisamos de ter a certeza que está a funcionar em condições antes de o fazermos. | Open Subtitles | بالطبع علينا التأكد أولاً أنها تعمل جيداً قبل أن نفعل ذلك |
Temos de estar em águas internacionais antes de fazer isso. | Open Subtitles | . يجب أن نكون فى المياه الدولية قبل أن نفعل ذلك |
Bom, gostávamos de o conhecer um pouco melhor antes de fazermos isso. | Open Subtitles | نود التعرف إليك بشكل أفضل قبل أن نفعل ذلك |
Mas antes, temos de catalogar tudo para o caso de alguém aparecer a reclamar. | Open Subtitles | ولكن قبل أن نفعل ذلك ، لابد أن نصنّفها في حالة شخص ما أتى شخص وطالب بشيء |
Mas antes de irmos, talvez devêssemos descobrir se toda essa história é verdadeira. | Open Subtitles | ولكن قبل أن نفعل ذلك ربما ييجب فعلًا أن نكتشف إذ كان كل هذا حقيقيًا |
antes de fazermos isso importar-te-ias que eu mordicasse o "ding dong" do teu irmão? | Open Subtitles | حسناً ولكن قبل أن نفعل ذلك هل يُمكنني أن أقضم قطعه من رجولة أخيك ؟ |
Mas antes disso gostava de ter um momento para que... baixássemos a cabeça. | Open Subtitles | لكن قبل أن نفعل ذلك ، أود أخذ لحظة و طلب منكم مشاركتي في إحناء رؤوسكم |
antes de irmos por diante, quero lavar-me. | Open Subtitles | ...قبل أن نفعل ذلك أود تنظيف نفسى |
antes de o fazermos, preciso de um momento a sós consigo e com a Karen. | Open Subtitles | قبل أن نفعل ذلك يا سيدى أحتاج لدقيقة معك أنت و(كارين) |
antes de darmos este passo fantástico queria dizer-te que que não quero discutir mais contigo pai. | Open Subtitles | إذا قبل أن نفعل ذلك... الشيئ المذهل ,أردت أن اقول... . |
antes de fazermos isso, venham cá. | Open Subtitles | قبل أن نفعل ذلك |
antes de fazermos isso, tenho uma pergunta. | Open Subtitles | - - قبل أن نفعل ذلك عندي سؤال |
antes de irmos. | Open Subtitles | قبل أن نفعل ذلك... |