"قبل أن يبرد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • antes que esfrie
        
    • antes que arrefeça
        
    • antes que fique frio
        
    • enquanto está quente
        
    Se os fores deitar, talvez possamos comer antes que esfrie. Open Subtitles لو أثنيت عليهم ربما نستطيع الأكل قبل أن يبرد كل شيء
    Está bem, vou levar a sandes ao Finn, antes que esfrie. Open Subtitles جيّد، إذن ساذهب لأعطي (فين) سمك السلور قبل أن يبرد.
    É melhor comeres antes que arrefeça. Open Subtitles اسمعي ، من الأفضل لكِ أن تتناولي طعامكِ قبل أن يبرد
    Come a tua sopa, querida, antes que arrefeça. Open Subtitles سأحضرها، سأحضرها تناولي حسائك يا عزيزتي قبل أن يبرد
    Gostava de voltar e acabar de comer antes que fique frio, por isso vou ser rápido. Open Subtitles الآن أود أن أعود وإنهاء ما تبقى منه قبل أن يبرد كله أيضا. ولذا فإنني سوف أكون في عجالة الآن.
    Promete-me apenas que vais comer antes que fique frio. Open Subtitles أعديني أن تأكلينه قبل أن يبرد.
    Bebe enquanto está quente. Open Subtitles اشربه قبل أن يبرد.
    Vou pô-lo no frigorífico antes que esfrie. Open Subtitles سأضعها في البراد قبل أن يبرد.
    Bebe o chá antes que esfrie. Open Subtitles تناول شايك قبل أن يبرد.
    Rima, mas o guisado não esturrou. Vamos à sopa, antes que arrefeça. Open Subtitles هذا الطعام لا يستخرج قبل أن يبرد
    Vamos... antes que arrefeça? Open Subtitles يجب علينا الذهاب قبل أن يبرد الجو ؟
    Come George, antes que arrefeça. Open Subtitles تناول طعامك يا جورج قبل أن يبرد
    Vamos lá, tens que beber o chá antes que fique frio. Open Subtitles هيا، يجب أن تشربي الشاي قبل أن يبرد
    Está bem, come querido, antes que fique frio. Open Subtitles حسنٌ, تناول طعامك قبل أن يبرد.
    Despacha-te, antes que fique frio. Open Subtitles أسرع قبل أن يبرد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more