| Sim, imagino que esteja, mas notei isso antes do ataque. | Open Subtitles | نعم، أعتقد أنها هكذا ولكني لاحظت هذا قبل الهجوم |
| Acho que a música me acalma, antes do ataque inevitável. | Open Subtitles | أنها لأمي. أجد أن الموسيقى تهدئني قبل الهجوم المحتم. |
| antes do ataque no Vietname, localizamos três barcos em formação. | Open Subtitles | قبل الهجوم في فيتنام تعقبنا ثلاثة قوارب في تشكيل |
| Desapareceram próximo daquela baía uma hora antes do ataque. | Open Subtitles | لقد أختفت حول ذلك الخليج، ساعة قبل الهجوم. |
| Tens de encontrar alguém que espera e ouve antes de atacar. | Open Subtitles | يجب أن تجد شخصاً ينتظر و يستمع قبل الهجوم |
| Na plataforma do metro, antes do ataque ao nosso Hóspede. | Open Subtitles | وهي على منصة مترو الأنفاق قبل الهجوم على الضيف |
| O Bra'tac tirou-me do caminho mesmo antes do ataque. | Open Subtitles | لقد دفعني براتاك بعيداً عن طريقه قبل الهجوم مباشرة |
| Agora, se conseguirmos o código de acesso, talvez consiga encontrar uma imagem igual à que aconteceu antes do ataque à aldeia. | Open Subtitles | والآن إذا استطعنا أن نجد شفرات الدخول فإنه يمكننا أن نجد أي صور مهما كانت هذه حدثت قبل الهجوم على القرية |
| As vítimas eram recém-casadas, receberam agentes tranquilizantes antes do ataque, e em todos os casos os homens foram asfixiados no local. | Open Subtitles | ،كل الضحايا كانوا أزواجاً حديثين ،وجميعهم حقنوا بمهدئ قبل الهجوم وفي كل حالة، يتعرض الرجال للخنق بعين المكان |
| Teria sorte em fazer 10, antes do ataque. | Open Subtitles | أعني، سأكون محظوظاً لو عملت 10 رفعات قبل الهجوم |
| antes do ataque de ontem ao Senador, nem sequer tinha certeza que o tipo ainda estaria vivo. | Open Subtitles | قبل الهجوم على السيناتور، البارحة لم أكن أعرف حتى، أن الرجل مازال حيّاً |
| Nem tentaram falar connosco antes do ataque. | Open Subtitles | أنتم لم تحاولوا حتي التحدث إلينا قبل الهجوم. |
| Não querem que ninguém saiba onde estava o Colorado, antes do ataque. | Open Subtitles | لا يريدون لأحد أن يعلم أن كانت كولورادو قبل الهجوم |
| A população antes do ataque era de 500. Depois do ataque... Zero. | Open Subtitles | عدد السكان قبل الهجوم كان 500 شخص بعد الهجوم لم يتبقى أحد |
| - Como? Voltando uma hora antes do ataque, precavendo-me. | Open Subtitles | العودة بالزمن إلى ما قبل الهجوم بساعة وأعد التحضيرات لهزيمتها |
| Qualquer assassino que se preze fará uma vigilância antes do ataque. | Open Subtitles | اى قاتل محترف سيقوم بالمراقبة قبل الهجوم لذا نحن بحاجة لنصل هناك مبكراً |
| Então, antes do ataque, podem ter havido alguns empurrões. | Open Subtitles | إذاً، قبل الهجوم ربما كان هناك شد وجذب |
| Vigilância é o último estágio do planeamento antes do ataque. | Open Subtitles | المُراقبة هي آخر مرحلة تخطيط قبل الهجوم. |
| Príncipe, eu e o Khan chegámos a acordo antes do ataque. | Open Subtitles | ..يا أمير الخان وأنا كان بيننا ترتيب قبل الهجوم |
| O dinheiro foi transferido através de um banco em Paris 2 dias antes do ataque. | Open Subtitles | تم تحويل المال من خلال بنك في باريس قبل الهجوم بيومين. |
| Talvez devêssemos tentar comunicar antes de atacar. | Open Subtitles | ربّما علينا محاولة الاتصال بهم قبل الهجوم |