"قبل ثلاث سنوات" - Translation from Arabic to Portuguese

    • há três anos
        
    • três anos atrás
        
    • TRÊS ANOS ANTES
        
    • há mais de três anos
        
    Conheci Agnes há três anos no Vale do Rift. TED قابلت آغنس قبل ثلاث سنوات في ريفت فالي.
    Mentiu no banco das testemunhas há três anos. Porquê? Open Subtitles كذب على منصة الشهود قبل ثلاث سنوات لماذا؟
    O corpo foi encontrado num aterro há três anos. Open Subtitles عثر على جثتها بمدفن نفايات قبل ثلاث سنوات
    Fui esquiar a Aspen há três anos atrás. É um sítio lindo. Open Subtitles كنت أتزلج في أسبانيا قبل ثلاث سنوات أنها بلاد رائعة
    Ele tinha chegado a Cabul TRÊS ANOS ANTES e tornou-se numa figura legendária. Open Subtitles وقد وصل إلى كابول قبل ثلاث سنوات من تحوله إلى شخصية أسطورية
    O homem fugiu daqui há mais de três anos. Open Subtitles قبل ثلاث سنوات هرب رجل بتلك الآلة من المدينة
    Até há três anos eu era o típico agente imobiliário. Open Subtitles قبل ثلاث سنوات كنت سمسار عقاري إعتيادي بعقلية قديمة
    Veio de Madrid para viver aqui há três anos. Open Subtitles ‫جاء للعيش هنا ‫من مدريد قبل ثلاث سنوات.
    Desde que tivemos aquela reunião, há três anos e meio, tem sido uma verdadeira montanha russa. TED ومنذ ذلك الاجتماع قبل ثلاث سنوات و نصف، كانت تلك المدة مثل قطار الملاهي السريع.
    Porque, há três anos, fiz este capacete-escova-de-dentes e, depois de o terminar, fui para a sala, instalei uma câmara e filmei o aparelho a funcionar, num vídeo de sete segundos. TED لأني عندما انتهيت من اختراعها قبل ثلاث سنوات ذهبت إلى غرفتي وقمت بتصوير فيديو عنها مدته 7 ثواني
    Nunca tinha pensado em ponderar isto, mas a Match.com, o sítio dos encontros na Internet, veio ter comigo há três anos e fez-me essa pergunta. TED أنا أبدا ، لم افكر في هذا الاعتقاد، لكن موقع ماتش دوت كوم للمواعدة، قبل ثلاث سنوات جائوا وسألوني هذا السؤال.
    Foi há três anos que recebi um telefonema no meu escritório com os resultados de um último exame. TED قبل ثلاث سنوات تلقيت اتصالاً في مكتبي يخبرني بنتيجة فحص طبي أجريته مؤخراً.
    há três anos vivia numa carrinha no parque de estacionamento dum supermercado. Hoje, estou numa conferência TED. TED قبل ثلاث سنوات كنت أعيش في الفان في موقف السيارات لوول مارت. واليوم أنا أتحدث في تيد.
    Repito, não sabíamos que esta coisa existia, até há três anos. TED مرة أخرى، لم نكن نعرف هذا الشيء كان هناك قبل ثلاث سنوات.
    Foi há três anos, ou mais. Open Subtitles كان ذلك قبل ثلاث سنوات تقريبآ وربما أكثر من ذلك
    Vi-os há três anos. Acha que melhoraram com a idade? Open Subtitles لقد عاينتها قبل ثلاث سنوات هل تعتقد أنها تتحسن مع الوقت؟
    É uma investigação civil de um acidente de viação em Buford County há três anos. Open Subtitles إنه تحقيق مدني حول حادثة في مقاطعة بوفورد قبل ثلاث سنوات
    Qual carro? O último carro saiu desta cidade há três anos. Open Subtitles اخر سارة تركت هذا البلدة كان قبل ثلاث سنوات
    O nosso primeiro encontro com ele foi há três anos atrás. Open Subtitles قد يتذكّر بعضكم هنا أننا قد تعاملنا معه أوّل مرة قبل ثلاث سنوات.
    NORDESTE DO IRAQUE TRÊS ANOS ANTES Open Subtitles شمال شرق العراق قبل ثلاث سنوات
    Isso foi há mais de três anos. Open Subtitles كان ذلك قبل ثلاث سنوات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more