- Planos de construção para obras realizadas na ONU Há oito meses. | Open Subtitles | مخطط البناء للعمل المنجز في الأمم المتحدة قبل ثمانية أشهر |
Ele perdeu o filho Há oito meses e ainda está abalada. | Open Subtitles | لقد فقدت ولدها قبل ثمانية أشهر وتمرّ بظروف قاسية. |
Há oito meses, numa reunião de manhã, falei com a equipa que um grupo de ladrões andava a atacar os party busses. | Open Subtitles | قبل ثمانية أشهر ,في تحضير صباحي أخبرت الفرقة أن مجموعة من اللصوص ,يستهدفون حوافل الحفلات |
Tudo começou Há oito meses atrás, na Academia do FBI. | Open Subtitles | كل شيء بدأ قبل ثمانية أشهر في أكاديمية مكتب التحقيقات الفدرالي. |
Assim, implantámo-la em Los Angeles Há oito meses. | TED | و لذا فإننا وضعناه في لوس انجليس قبل ثمانية أشهر . |
Há oito meses atrás, meu filho... saltou de uma ponte e matou-se. | Open Subtitles | قبل ثمانية أشهر , ابني... . قفز من على جسر وقتل نفسه |
Houve um assalto Há oito meses. | Open Subtitles | حصلت عملية إقتحام قبل ثمانية أشهر |
Há oito meses, altura em que o Tagliaferro apareceu, foi comprada uma velha quinta, chamada Sparrow's Peak. | Open Subtitles | قبل ثمانية أشهر بالوقت الذي ظهر فيه (تاليفيرو) تمّ بيع مزرعة قديمة تدعى "سباروز بيك" |
Saiu Há oito meses. Liberdade antecipada. | Open Subtitles | خرج قبل ثمانية أشهر بإفراج مبكّر |
Há quase nove meses, mas tu esqueces-te sempre porque tiveste um acidente de carro Há oito meses, e feriste-te. | Open Subtitles | تقريباً قبل تسعة أشهر ... لكنكِ تنسين ذلك لأنكِ تعرضتي لحادث سيارة قبل ثمانية أشهر مضت |
Mudou-se para cá Há oito meses. | Open Subtitles | انتقل إلى هنا قبل ثمانية أشهر |
A mulher foi assassinada Há oito meses. | Open Subtitles | -زوجته قتلت قبل ثمانية أشهر . |
Há exactamente oito meses atrás, durante o Inverno na costa ocidental da Escócia, um ovo foi depositado e fixado de forma segura a um caule de uma macroalga. | Open Subtitles | أثناء الشتاء، قبل ثمانية أشهر بالتحديد، في مياه الساحل الغربي لاسكتلندا، وضُعت هذه البيضة، و وثُبتت إلى ساق أحد الأعشاب البحرية بقوة. |