"قبل حوالي ساعة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • há cerca de uma hora
        
    • há uma hora
        
    Cole Thornton. Chegou lá há cerca de uma hora. Open Subtitles كول ثورنتن ذهب الى هناك قبل حوالي ساعة.
    Eu vi um tipo ruivo aqui em cima há cerca de uma hora Open Subtitles رأيت رجل أحمر الرأس أتى إلى هنا قبل حوالي ساعة
    Mas estou a dizer-vos, ela não está cá. Saiu há cerca de uma hora. Open Subtitles لكنّي أقول لكِ، إنّها ليست هنا لقد غادرت قبل حوالي ساعة
    Devias ter chegado há uma hora. Open Subtitles كان من المفترض أن تكون هنا قبل حوالي ساعة
    há uma hora, ela começou a ter convulsões. Open Subtitles قبل حوالي ساعة بدأ شد بعض العضلات يا اللهي
    "Tomei uma bebida há cerca de uma hora Open Subtitles كَانَ لدي شراب قليل قبل حوالي ساعة
    "Tomei uma bebida há cerca de uma hora Open Subtitles كَانَ لدي شراب قليل قبل حوالي ساعة
    Eu vi-o a sair há cerca de uma hora. Open Subtitles رَأيتُ بأنّ يَتْركُ هنا قبل حوالي ساعة.
    há cerca de uma hora. Não sentiram a casa a abanar? Open Subtitles قبل حوالي ساعة ألم تشعر بالبيت يهتزّ ؟
    Xerife, vários agentes federais foram vistos a entrar na câmara há cerca de uma hora. Open Subtitles ايها الشريف , شاهدنا العديد من العملاء يدخلون الى صالة المدينة قبل حوالي ساعة -.
    Sim, a Dana esteve aqui há cerca de uma hora. Open Subtitles نعم، دانا كَانَ هنا قبل حوالي ساعة.
    Deram-lhe um saco há cerca de uma hora. Open Subtitles لقد أعطوكَ حقيبة قبل حوالي ساعة مضت
    Tentei adormecer há cerca de uma hora. Open Subtitles حاول أن تذهب إلى النوم قبل حوالي ساعة.
    Sim, saíram de Wyoming há cerca de uma hora. Open Subtitles نعم، غادروا وايومنغ قبل حوالي ساعة.
    Ele teve um ataque cardíaco, há cerca de uma hora. Open Subtitles كَانَ عِنْدَهُ... a تاجي هائل قبل حوالي ساعة.
    O agente encontrou-o há cerca de uma hora atrás. Open Subtitles النائب وجده قبل حوالي ساعة.
    A senhora voltou para casa e encontrou o seu marido no chão há uma hora. Open Subtitles رجعت للبيت قبل حوالي ساعة ووجدت زوجك على الارض ـ نعم
    Não sei se conseguem ver, mas caiu uma nevasca terrível há uma hora. Open Subtitles لا أعرف لو كان بإمكانكم معرفة ذلك، ولكن هبّت عاصفة ثلجيّة قبل حوالي ساعة.
    Eu estou muito longe. - Estão a tentar localizá-lo. - Estive a ver-vos até há uma hora. Open Subtitles - بالرغم من أنّني كنت أراقبك إلى أن قبل حوالي ساعة.
    Foi-se embora há uma hora. Open Subtitles هو تَأكّدَ من نفسه قبل حوالي ساعة
    Eu vi-o a sair há uma hora. Open Subtitles رَأيتُ بأنّ يَتْركُ قبل حوالي ساعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more