"قبل عودته" - Translation from Arabic to Portuguese

    • antes que ele volte
        
    • antes de ele voltar
        
    • antes de regressar
        
    De um velho amigo para outro. Devias ir antes que ele volte. Open Subtitles فإليك نصيحة مِنْ صديق قديم إلى صديقته ربّما عليكِ أنْ تغادري قبل عودته
    Talvez seja melhor levarmos a pen e irmos embora antes que ele volte. Open Subtitles ربما علينا أخذ قرص التخزين والرحيل قبل عودته.
    Tens de tirar-me daqui antes que ele volte. Open Subtitles يجب أن تخرجني من هنا قبل عودته
    Tenho que abrir esta porta antes de ele voltar. Open Subtitles ابتعدي. عليّ فتحُ هذا الباب قبل عودته.
    Teri... acabou antes de ele voltar para ti. Open Subtitles "تيرى"... لقد انتهى الامر قبل عودته اليك هذه هى الحقيقه
    antes de regressar à Noruega, ele só tinha contacto... com o escritor introvertido, Maurice Blanchot. Open Subtitles قبل عودته إلى النرويج، كان فقط على إتصال مع المؤلف الإنطوائي موريس بلانتشوت
    Então, vamos embora antes que ele volte. Open Subtitles حسناً إذاً, لننصرف قبل عودته.
    "Infelizmente, antes de regressar, o nosso querido George tem de determinar Open Subtitles و للأسف ، قبل عودته" "(تبيّن العزيز (جورجي
    O Oleg faz um trabalho importante nos Estados Unidos e que ele deseja terminar antes de regressar à União Soviética. Open Subtitles يقوم (اوليق) بعمل غاية في الأهمية في الولايات المتحدة. عملٌ يرغب بإتمامه قبل عودته إلى الاتحاد السوفييتيّ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more