"قبيلتها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tribo
        
    A tribo dela teve que se deslocar três vezes nos últimos 10 anos por causa dos derrames de petróleo. TED وقد اضطرت قبيلتها للرحيل .. 3 مرات خلال العشر سنوات المنصرمة
    Mas a tribo e a família instaram-na a não competir e foram muito contra isso. TED لكن قبيلتها وعائلتها ألحوا عليها بعدم المشاركة و كانوا معارضين بقوة
    A mulher que vai dar à luz entra numa tenda... e as mulheres da tribo rodeiam-na e dançam. Open Subtitles المرأة الماخض تدخل في خيمة ونساء قبيلتها يتجمعن حولها ويرقصن
    Começou a falar em voltar para a sua tribo.. Open Subtitles لقد بدأت بالتحدّث عن أنها تريد العودة إلى قبيلتها
    Parece que o povo dela, a tribo, conhecia a terra e sabia acerca do ouro. Open Subtitles وأعتقد قال الناس لها ، قبيلتها في علم الأرض وعرف عن الذهب
    Foi a tribo dela que a transformou nisto. - A família dela devia tê-la detido. Open Subtitles قبيلتها هي ما حولها لتلك المخلوقة، وجب أن تردعها قبيلتها.
    - Vai ser na aldeia da tribo dela. Open Subtitles - ستكون في قرية قبيلتها أولد وومان بيوت
    Mas foi a mãe dele, uma lindíssima mulher da Polinésia que foi raptada da sua tribo de canibais, quem lhe deu a preferência por carne humana. Open Subtitles ولكن والدته كانت "بولينيزية" فائقة الجمال سرقها عنوةً من قبيلتها آكله لحوم البشر... -هذا ما دفعه لتناول لحوم البشر
    Mataste a tribo dela ou não? Open Subtitles هل قتلت قبيلتها ام لا؟
    Eles merecem morrer com a tribo deles. Open Subtitles أنها تستحق أن تموت مع قبيلتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more