Visto que ela quase matou duas pessoas, isso é óptima imprensa. | Open Subtitles | باعتبار أنها تقريباً قتلت شخصين هذه أخبار جيدة |
Então, matou duas pessoas pelo quê? | Open Subtitles | لذا قتلت شخصين من أجل ماذا؟ بضع مئات الألوف من الدولارات؟ |
matou duas pessoas. | Open Subtitles | .قتلت شخصين لغاية الان ، عزيزي |
Desde então, matei dois homens. | Open Subtitles | منذ تلك المرة ، قتلت شخصين |
Quando fui a Nanda Parbat, matei dois homens. | Open Subtitles | حين ذهبت لـ (ناندا باربات)... قتلت شخصين. |
Aqueles tipos deixaram o puto para trás, hoje. matei duas pessoas por tua causa, e pelo Carl e pelo bebé. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال تركوا هذا الفتي ورائهم اليوم لقد قتلت شخصين بنفسي من أجلك |
Temos a certeza que eles sabem que estamos aqui, e acho que estão irritados porque eu matei duas pessoas da família. | Open Subtitles | نحن متأكدين أنهم يعلمون أننا هنا و أظن أنهم غاضبين لأنني قتلت شخصين منهم |
E matou duas pessoas. Não estou errado sobre isso. | Open Subtitles | و قد قتلت شخصين أنا لست مخطئا بخصوص ذلك |
Roubou 40 milhões de dólares... e depois matou duas pessoas. | Open Subtitles | لقد سرقت 40 مليون دولار, ثم قتلت شخصين |
Ela matou duas pessoas antes de se atirar da torre do sino. | Open Subtitles | قتلت شخصين قبل أن تقفز من برج الجرس |
O senhor matou duas pessoas a sangue-frio. | Open Subtitles | حسناً , أتعلم ماذا؟ لقد قتلت شخصين |
Ela é uma fugitiva. matou duas pessoas. | Open Subtitles | (هايتاور) فارّة من وجه العدالة لقد قتلت شخصين |
matou duas pessoas inocentes. | Open Subtitles | لقد قتلت شخصين بريئين. |
O que se passa com ela é que ela matou duas pessoas. | Open Subtitles | خطبها هي أنها قتلت شخصين. |
Um cena de terror. A Gloria matou duas pessoas. | Open Subtitles | كان عرضًا مرعبًا، و(غلوريا) قتلت شخصين. |
Se fosses honesto, terias dito, "Olá, sou o Earl. matei duas pessoas ontem à noite. | Open Subtitles | لو كنت مكانك لوقفت وقلت " مرحبا ، قتلت شخصين البارحة " |
matei duas pessoas e não disseste nada. | Open Subtitles | لقت قتلت شخصين وأنت لم تنطق بكلمة |