"قتلٍ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • homicídio
        
    • assassinato
        
    • mortes
        
    • assassínio
        
    • homicídios
        
    • assassínios
        
    Isto é, clara e simplesmente, um homicídio à moda antiga. Open Subtitles أمرٌ سهل و بسيط جريمة قتلٍ من الطراز القديم
    meus amigos estão muito zangados porque tenta inculpá-los em um homicídio. Open Subtitles بعضُ أصدقائي غاضبين جِداً أنكَ حاولتَ أن تُلصِقَ جريمةَ قتلٍ ما بِهِم
    Procurada por incêndio, agressão a um agente federal, homicídio em primeiro grau. Open Subtitles مطلوبةٌ بتهمة افتعال حريق و الاعتداء على ضابط فدراليّ متّهمةٌ بجريمة قتلٍ من الدرجة الأولى
    Não, mas procuravam provas do assassinato, não correspondências. Open Subtitles كلاّ، لكنّهم كانوا يبحثون عن أدلّة على جريمة قتلٍ وليس بريداً.
    Disse que não fazia ideia de quem usou o seu barco - para um assassinato. Open Subtitles قال أنّ لا فكرة لديه أنّ قاربه استخدم لإرتكاب جريمة قتلٍ.
    Porque vai levar a mais mortes, não apenas os bravos, mas as mulheres e crianças também. Open Subtitles لأنّ هذا سوف يقودنا إلى قتلٍ أكثر، وليس الشجعان فقط من سيموت بل النساء ولاأطفال
    Mas o bilhete é a maior coisa que já lhe aconteceu. Chamo isso de "grande motivo para assassínio". Open Subtitles ولكن هذه التذكرة تمثّل أهمّ شيء قد حدث له أنا أدعو ذلك دافعاً رئيسيّاً لجريمة قتلٍ
    Não. É a recuperação de um corpo na investigação de um potencial homicídio. Open Subtitles كلا، كلا، إنها عملية استعادة لجثة في إطار تحقيقٍ لجريمة قتلٍ محتملة
    Dizes-me porque me arrastaste para um roubo seguido de homicídio? Open Subtitles أتودُّ إخباري لما استدعيتَني إلى جريمةِ قتلٍ ناجمةٍ عن سرقة؟
    O que um homicídio no campus tem a ver com a morte de um Congressista dos Estados Unidos? Open Subtitles أعني، ماعلاقة قتلٍ بالحرم الجامعيّ مع حادثة وفاة السيناتور الأمريكيّ ؟
    Percebes porque apanhei 25 anos por homicídio culposo? Open Subtitles أوَتفهم لِمَ أخذتُ 25 عام لتهمةِ قتلٍ غير عمدٍ؟
    Também sabes que tentaste implicá-lo num homicídio. Open Subtitles وهو يعلم أيضاً أنّكِ .. حاولتي تلفيق جريمة قتلٍ عليه
    Não queira cair numa investigação de homicídio. Open Subtitles أنت لا تُريد التورّط في تحقيق بجريمة قتلٍ.
    Sim, bem, ele também pode ter informações sobre um homicídio. Open Subtitles أجل، ولديه معلوماتٍ بشأن جريمة قتلٍ أيضاً
    O seu cliente é suspeito de homicídio e fica em prisão preventiva. Open Subtitles موكلك مُتهمٌ في جريمة قتلٍ وسيحبس قيد التحقيق
    Porque se cometermos um rapto... é tão arriscado como um assassinato. Open Subtitles -لأن إن كنّا سنقدم على الخطف -هذا خطير مثلما جريمة قتلٍ -هذه نقطة جيدة
    Acho que acabei de ver um assassinato. Open Subtitles أعتقد أنّي رأيتُ جريمة قتلٍ للتو.
    Ele vai safar-se de um assassinato. Open Subtitles إنّه يلوذ بالفرار بجريمة قتلٍ.
    O último assassinato em Percy foi há muito tempo atrás. Open Subtitles آخر جريمة قتلٍ في (بيرسي) كانت منذ زمنٍ طويل.
    É um cidadão americano, suspeito de várias mortes por contrato desde 2010. Open Subtitles إنه مواطن أمريكي مشتبه به في عقود قتلٍ متعدده منذ عام 2010
    Não vejo ninguém a planear um assassínio. Open Subtitles بطريقةٍ ما أو بأُخرى، لا أرى أيّ أحدٍ يخطّط لجريمةِ قتلٍ هُنا.
    Estas pessoas testemunharam centenas de milhar de homicídios. Open Subtitles أولئك الأشخاص قد شهدوا جرائم قتلٍ عديدة..
    Encontrei dois assassínios adicionais no ano passado com itens inexplicáveis encontrados na cena do crime. Open Subtitles وقد وجدتُ جريمتيِ قتلٍ إضافيتين في السنةِ المنصرمة وكلا مسرحي الجريمة كان يحتوي على موادٍ لا تفسيرَ منطقيٍ لها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more