Já não basta matar alguém, tem de se fazer uma declaração. | Open Subtitles | لا يكفي مجرد قتل شخص بل أيضاً عليك إصدار تصريح |
O que vou fazer? Prendê-lo sempre que ele tentar matar alguém? | Open Subtitles | أعني، هل سأقيده في كل مرة يحاول قتل شخص فيها؟ |
Eu percebi que... Não podia matar alguém que não merecia morrer. | Open Subtitles | أدركتُ أنني لا أستطيع قتل شخص ما لا يستحقّ الموت |
Quem ia matar alguém e depois... mete-la numa parede como uma coisa que Deus condenou ao isolamento? | Open Subtitles | من كان قتل شخص ثم يشق لهم في الحائط مثل قطعة من إله العزل لعنة؟ |
Como posso entender-me contigo quando tentas matar um irmão à revelia do Clube? | Open Subtitles | كيف أصالحك محاولاَ قتل شخص خلف ظهر العصابة |
Sim. matar alguém que tem lugar na Alta Cúpula cria problemas. | Open Subtitles | أجل، قتل شخص لديه مقعد على المائدة كبيرة يحدِث مشكلة |
Não era pelo facto de matar alguém. | Open Subtitles | لم يكُن سبب إستيائي أنني .كنتعلىوشك قتل شخص ما. |
O que farias se quisesses matar alguém? | Open Subtitles | ماذا لو كنت تقصد قتل شخص ما ؟ هل تستطيع فعلها ؟ |
Não te garanto o seu estado de espírito mas ele fica muito feliz depois de matar alguém. | Open Subtitles | . لا اسطيع ضمان مزاجه لك . لكن دائماً ما يكون جيد , بعد قتل شخص ما |
Se você pudesse matar alguém, fosse quem fosse, sem ser apanhado, não o faria? | Open Subtitles | لو كنت تستطيع قتل شخص ما،أي شخص بدون أن تقدم تحاكم ألن تفعلها؟ |
Tenta acordar com enjoos... e verás se não tens vontade de matar alguém. | Open Subtitles | تحاول الاستيقاظ مع غثيان الصباح وانظر اذا كنت لا تشعر بانك تريد قتل شخص ما |
Não achas que se eles tivessem acabado de tentar matar alguém, eu teria sentido raiva intensa a vir deles? | Open Subtitles | ألا تعتقدين أنهم إذا كانوا قد حاولوا قتل شخص ما كنتُ قد شعرت بغضب شديد قادم من ناحيتهم ؟ |
Bem, não é como se tivesse ido lá com a intenção de matar alguém. | Open Subtitles | حسنا، ليس لو ذهبت إلى هناك بقصد قتل شخص ما. |
E às vezes deixava de matar alguém por estar a beber. | Open Subtitles | وأحياناً أنا أَتغيّبُ عن قتل شخص ما لهذه اريد ان ابتعد عن شراب الخمر |
matar alguém, andar por ai com a pele dela, há uma lista muito pequena de coisas que o conseguem fazer. | Open Subtitles | قتل شخص والمشي مرتدي جلده هنالك قائمة قصيرة جداً من الأشياء التي يمكنها أن تفعل ذلك |
Estou a pensar em que, quando hoje acordei não pensava que teria de matar alguém. | Open Subtitles | أفكر بأنه عندما استيقظت هذا الصباح , لم اعتقد انه يجب علي قتل شخص ما |
Acabei de matar alguém, ou é melhor apontar isto à cabeça dela? | Open Subtitles | هل يجب على قتل شخص ، أم على التصويب فى رأسها ؟ |
Não podes matar alguém por bater uma pívia. | Open Subtitles | كلا لست أفهم لا يمكنك قتل شخص على العادة السرية |
Você não é capaz de desmembrar uma pessoa, mas é perfeitamente capaz de matar um homem por dinheiro e deixá-lo lá, para que alguém o encontrasse morto no chão. | Open Subtitles | لم يكن بإمكانك أن تقطع شخصا لاجزاء ولكنك قادر على قتل شخص من أجل المال وتركه هناك |
São fuzileiros, mas continuam a ser pessoas, e acho que ninguém está treinado para matar ninguém. | Open Subtitles | هم من البحريّة و لكن هم ما زالوا بشراً لا أعتقّد بأن هناك أحداً قد تدرّب على قتل شخص ما |
Não. Para isso, teriam matado alguém mais chegado da família. | Open Subtitles | كلا إذا أرادوا قتل شخص قريب فسوف يكون العائلة |
Recuso-me a acreditar que matar uma pessoa inocente pode resolver as coisas. | Open Subtitles | ارفض الاعتقاد أن قتل شخص بريء يمكن على الاطلاق ان يكون الامر الصحيح |