"قتل شخص" - Translation from Arabic to Portuguese

    • matar alguém
        
    • matar um
        
    • matar ninguém
        
    • matado alguém
        
    • matar uma pessoa
        
    Já não basta matar alguém, tem de se fazer uma declaração. Open Subtitles لا يكفي مجرد قتل شخص بل أيضاً عليك إصدار تصريح
    O que vou fazer? Prendê-lo sempre que ele tentar matar alguém? Open Subtitles أعني، هل سأقيده في كل مرة يحاول قتل شخص فيها؟
    Eu percebi que... Não podia matar alguém que não merecia morrer. Open Subtitles أدركتُ أنني لا أستطيع قتل شخص ما لا يستحقّ الموت
    Quem ia matar alguém e depois... mete-la numa parede como uma coisa que Deus condenou ao isolamento? Open Subtitles من كان قتل شخص ثم يشق لهم في الحائط مثل قطعة من إله العزل لعنة؟
    Como posso entender-me contigo quando tentas matar um irmão à revelia do Clube? Open Subtitles كيف أصالحك محاولاَ قتل شخص خلف ظهر العصابة
    Sim. matar alguém que tem lugar na Alta Cúpula cria problemas. Open Subtitles أجل، قتل شخص لديه مقعد على المائدة كبيرة يحدِث مشكلة
    Não era pelo facto de matar alguém. Open Subtitles لم يكُن سبب إستيائي أنني .كنتعلىوشك قتل شخص ما.
    O que farias se quisesses matar alguém? Open Subtitles ماذا لو كنت تقصد قتل شخص ما ؟ هل تستطيع فعلها ؟
    Não te garanto o seu estado de espírito mas ele fica muito feliz depois de matar alguém. Open Subtitles . لا اسطيع ضمان مزاجه لك . لكن دائماً ما يكون جيد , بعد قتل شخص ما
    Se você pudesse matar alguém, fosse quem fosse, sem ser apanhado, não o faria? Open Subtitles لو كنت تستطيع قتل شخص ما،أي شخص بدون أن تقدم تحاكم ألن تفعلها؟
    Tenta acordar com enjoos... e verás se não tens vontade de matar alguém. Open Subtitles تحاول الاستيقاظ مع غثيان الصباح وانظر اذا كنت لا تشعر بانك تريد قتل شخص ما
    Não achas que se eles tivessem acabado de tentar matar alguém, eu teria sentido raiva intensa a vir deles? Open Subtitles ألا تعتقدين أنهم إذا كانوا قد حاولوا قتل شخص ما كنتُ قد شعرت بغضب شديد قادم من ناحيتهم ؟
    Bem, não é como se tivesse ido lá com a intenção de matar alguém. Open Subtitles حسنا، ليس لو ذهبت إلى هناك بقصد قتل شخص ما.
    E às vezes deixava de matar alguém por estar a beber. Open Subtitles وأحياناً أنا أَتغيّبُ عن قتل شخص ما لهذه اريد ان ابتعد عن شراب الخمر
    matar alguém, andar por ai com a pele dela, há uma lista muito pequena de coisas que o conseguem fazer. Open Subtitles قتل شخص والمشي مرتدي جلده هنالك قائمة قصيرة جداً من الأشياء التي يمكنها أن تفعل ذلك
    Estou a pensar em que, quando hoje acordei não pensava que teria de matar alguém. Open Subtitles أفكر بأنه عندما استيقظت هذا الصباح , لم اعتقد انه يجب علي قتل شخص ما
    Acabei de matar alguém, ou é melhor apontar isto à cabeça dela? Open Subtitles هل يجب على قتل شخص ، أم على التصويب فى رأسها ؟
    Não podes matar alguém por bater uma pívia. Open Subtitles كلا لست أفهم لا يمكنك قتل شخص على العادة السرية
    Você não é capaz de desmembrar uma pessoa, mas é perfeitamente capaz de matar um homem por dinheiro e deixá-lo lá, para que alguém o encontrasse morto no chão. Open Subtitles لم يكن بإمكانك أن تقطع شخصا لاجزاء ولكنك قادر على قتل شخص من أجل المال وتركه هناك
    São fuzileiros, mas continuam a ser pessoas, e acho que ninguém está treinado para matar ninguém. Open Subtitles هم من البحريّة و لكن هم ما زالوا بشراً لا أعتقّد بأن هناك أحداً قد تدرّب على قتل شخص ما
    Não. Para isso, teriam matado alguém mais chegado da família. Open Subtitles كلا إذا أرادوا قتل شخص قريب فسوف يكون العائلة
    Recuso-me a acreditar que matar uma pessoa inocente pode resolver as coisas. Open Subtitles ارفض الاعتقاد أن قتل شخص بريء يمكن على الاطلاق ان يكون الامر الصحيح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more