Vocês, vêm comigo. E quando o encontrarem, lembrem-se que ele matou um dos nossos. | Open Subtitles | و البقيّة معي، و عندما تعثرون عليه تذكّروا أنّ الوغد قتل واحداً منّا |
Quer dizer que alguém da companhia matou um protestante e tentou destruir os restos? | Open Subtitles | أتقولين أنّ أحداً من الشركة قتل واحداً من المحتجين ويحاول تدمير الرفات؟ |
Vai fazer um Soldado da pesada entregar um homem que matou um dos seus, é isso? | Open Subtitles | أن ينقلب على الرجل الذي قتل واحداً منهم؟ تلك هي خطتك؟ |
Ele matou um Gerhardt, por isso devia ser um de nós. | Open Subtitles | لقد قتل واحداً منا، يجب أن يكون واحداً منا |
Não posso contar-lhes que um assassino da Division, matou um deles. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أخبرهم أن أحد عملاء "المؤسسة" قتل واحداً منهم. |
Porque o teu beta ingénuo matou um deles. | Open Subtitles | لأن هذا الـ"بيتا" الساذج قتل واحداً منهم |
matou um? | Open Subtitles | هل قتل واحداً ؟ |
Aquele animal matou um dos meus guardas prisionais e massacrou a única filha dos Craigs. | Open Subtitles | . ذلك الحيوان قتل واحداً من حراسيّ ! وذبح ابنة آل (كريغ) الوحيدة |
Mas ele matou um dos nossos. | Open Subtitles | لكنه قتل واحداً منا |
matou um dos nossos homens. | Open Subtitles | لقد قتل واحداً من رجالنا |
Derek matou um dos vosso. | Open Subtitles | "ديريك" قتل واحداً منا |