Peço-vos que me oiçais em confissão, Santo Padre, pois... pequei. | Open Subtitles | أريد أن أعترف لك يا قداسة البابا لأنّي .. |
Da mesma forma, não pode haver reaproximação entre o Santo Padre e o Imperador. | Open Subtitles | كذلك لا يجب أن تقوم علاقة ودية بين قداسة البابا والإمبراطور |
E o arquiteto da minha linhagem... é o próprio Santo Padre. | Open Subtitles | وشجرة عائلتي تنحدر من قداسة البابا بنفسه |
O próprio Santo Padre decretou a sua cidade... descabida aos olhos do Senhor. | Open Subtitles | قداسة البابا بنفسه أعلن بأن مدينتكم غير لائقة في نظر الرب |
Apenas o Papa, alertando o mundo e os cristãos... | Open Subtitles | وحده قداسة البابا من خلال اخطارالعالم وكل المسيحيين |
A chegada do Santo Padre foi especialmente útil porque, ao menos, forçou uma trégua aos beligerantes. | Open Subtitles | وكان وصول قداسة البابا مفيدًا بشكل خاص لأنه على الأقل أجبرت الجانبين للدعوة الى هدنة |
Levamos um presente para o Santo Padre. | Open Subtitles | نحن نحمل هدية من أجل قداسة البابا |
- Não sei, Santo Padre, mas tenho uma ideia. | Open Subtitles | أين أخوك ؟ لا أعلم يا قداسة البابا لكن... اتوقع... |
O Santo Padre proíbe qualquer menção de deserção. | Open Subtitles | قداسة البابا يمنع أي حديث عن الهجران |
Santo Padre, qual é a diferença entre um refém e um delegado? | Open Subtitles | ما الاختلاف يا قداسة البابا -بين الرهينة و المندوب ؟ |
Meu pai, o Santo Padre, deu-me esta missão. | Open Subtitles | أبي قداسة البابا أعطاني هذه المهمة |
O Santo Padre proibiu a discórdia entre os seus filhos. | Open Subtitles | قداسة البابا حرَّم الخلاف بين أبنائه |
Se é esse o seu desejo, Santo Padre... | Open Subtitles | إن كانت رغبتك كذلك , قداسة البابا |
A Espada de Osman desapareceu, Santo Padre. | Open Subtitles | السيف العثنماني اختفى قداسة البابا |
Santo Padre, diz-se que as tropas dos Colonna acorrem a unir-se aos franceses. | Open Subtitles | يا قداسة البابا يشاع أن جيوش آل (كولونا) تسارع للإنظمام إلى الجانب الفرنسي |
- Devíeis partir, Santo Padre. | Open Subtitles | يجب أن ترحل يا قداسة البابا |
Não precisais afligir-vos, Santo Padre. | Open Subtitles | لا تخف يا قداسة البابا |
Santo Padre. Meu filho | Open Subtitles | قداسة البابا بني |
Ouvi que o Santo Padre agora pede dinheiro emprestado à Família Pazzi. | Open Subtitles | أسمع أن قداسة البابا الآن يقترض المال من عائلة (باتزي) |
Santo Padre, devíamos deixar Roma. | Open Subtitles | قداسة البابا يجب أن نهجر (روما) |
Vês, estas novas CONTAS deste terço, foram abençoadas por um bispo que é um secretário, do secretário do próprio Papa. | Open Subtitles | انظر هذه المسبحة باركها أسقف بنفسه وهو سكرتير لسكرتير قداسة البابا نفسه |