Desde aquele dia perdeu a sua capacidade de falar. | Open Subtitles | منذ ذلك اليوم فقد قدرته على الكلام نهائياً |
A noção de eficácia resume-se basicamente à crença que as pessoas têm na sua capacidade de mudar o seu comportamento. | TED | ان مفهوم الفعالية في الاساس يصب في اقتناع الفرد في قدرته على تغير طباعه |
Estou preocupado com A sua capacidade para nos liderar nesta crise. | Open Subtitles | أنا قلق بشأن قدرته على قيادتنا خلال هذه الأزمة مفهوم |
Se lhe tirares o olho, só será capaz de fazer metade do não contacto visual. | Open Subtitles | إن نزعت عين الطفل ستقل عدم قدرته على النظر إلى أعين الناس إلى النصف |
Incapaz de atacar diretamente os inimigos dele, em Cali, foi atrás do seu querido negócio legal, um que não podiam esconder: | Open Subtitles | بسبب عدم قدرته على الانتقام مباشرة من أعدائه في كالي سعى خلف أعمالهم القانونية التي لم يمكنهم إخفائها .. |
A paralisia chegou ao pescoço, fazendo-o perder a capacidade de respirar, e parou mesmo por baixo dos olhos. | TED | ثم تابع طريقه حتى وصل إلى رقبته، قاطعا بذلك قدرته على التنفس، وتوقف فقط بين عينيه. |
Acho que é sua capacidade de identificar e aproveitar uma nova oportunidade. | TED | أظنّ أنّها قدرته على رؤية الفرصة الجيّدة و اغتنامها. |
À medida que ele foi recuperando a sua capacidade de respirar, comecei a gravar os seus pensamentos. A voz que vocês ouvem nesse vídeo é a voz dele. | TED | حين بدأ في استعادة قدرته على التنفس، بدأت أسجل أفكاره، لذا فالصوت الذي ستسمعونه في هذا الشريط هو صوته. |
Mas o que a lesão na espinal medula não roubou a Juliano foi a sua capacidade de sonhar. | TED | لكن ما لم تسلبه إصابة العمود الفقري من جوليانو هو قدرته على الحلم. |
Quando a I.A. se torna super inteligente, percebe que a forma mais eficiente de obter a solução para este problema é através da transformação do planeta num computador gigante, para aumentar a sua capacidade de pensar. | TED | فعندما يصبح الذكاء الصناعي ذكاءً فائقًا، فإنه سيتعرف على الطريقة الأكثر فعالية للحصول على حل لهذه المسألة وبالتالي فإن هذا بمثابة تحويل الكوكب إلى كمبيوتر عملاق، من أجل زيادة قدرته على التفكير. |
Mas o que mais me animou sobre a economia circular foi a sua capacidade de motivar os jovens. | TED | لكن أكثر ما ألهمني في الاقتصاد الدائري قدرته على إلهام الشباب. |
Andaste pela calada, fizeste-o acabar com o meu casamento com um conjunto de mentiras, com uma treta qualquer sobre não ser capaz de se relacionar? | Open Subtitles | تسلّلتِ و جعلتِه يدمّر زواجي بمجموعة مِن الأكاذيب، بكذبة سخيفة عن عدم قدرته على التواصل؟ |
Penso realmente que, à medida que aprendermos, vamos vendo que todo o cérebro da mosca é como uma versão alargada deste gânglio estomatogástrico, e é uma das razões para ela ser capaz de fazer tanto com tão poucos neurónios. | TED | ولهذا أعتقد حقاً، بقدر تعلمنا أكثر، سيبدو أن دماغ الذبابة بأكمله يشابه نسخة كبيرة للكتلة العصبية المعدية الفمية وهذا أحد أسباب قدرته على فعل الكثير بعدد قليل من الخلايا العصبية. |
O desrespeito pela autoridade é Incapaz de esconder a sua habilidade para liderar. | Open Subtitles | عدم إحترامه للأوامر لا يمكنه إخفاء قدرته على القيادة |
Mas levantou-se dos destroços com a capacidade de andar. | Open Subtitles | ولكنه قام من الحطام ومعه قدرته على المشي |
Uma dependência que poderia ter alterado A sua capacidade para trabalhar. | Open Subtitles | إدمان قد يؤدي لتغير قدرته على أداء وظيفته. |