E meses depois encontraram-no no carro em baixo de 6 metros de água. | Open Subtitles | الحق. ثم بعد بضعة أشهر , وجدوا له في سيارته مدفونة تحت 20 قدما من المياه. |
É preciso ter boa pontaria para atirar a 15 metros de um carro em movimento. | Open Subtitles | تأخذ من رام جيد أن يصيبك وهو على بعد 50 قدما من سيارة متحركة |
Saltou 18 metros, de um telhado para outro, e fugiu. | Open Subtitles | نعم, ضرب حارسين و هرب لقد قفز مسافة 60 قدما من سطح لآخر ثم هرب بعيدا |
Podem passar um obstáculo de 4 m com um salto de 12 m. | Open Subtitles | يمكنهم تخطى سبعة عشر قدما من العقبات بقفزة تتراوح بين 35الى 40 قدما |
Há 36 m com supostos painéis solares aqui, vamos verificar todos com esse aparelho. | Open Subtitles | هناك 40 قدما من الألواح الشمسية المفترضة ، سنتحقق من |
E como não podes chegar-te a menos de 12 metros da casa dela... | Open Subtitles | وبالنظر إلى أنه لا يسمح لك الاقتراب مسافة 40 قدما من المنزل |
O Presidente da Câmara vai fazer um discurso a 10 metros da sala que queremos invadir. | Open Subtitles | و العٌمدة يلقى خطابا على بعد 40 قدما من الغرفة و تقوم أنتَ بالإقتحام سيكون المكان ملئ |
As pessoas estavam a 4,5 metros de um Berkut e ele atirava sem parar. | Open Subtitles | كان الناس يقفون على بعد خمسة عشر قدما من رجال مكافحة الشغب وكان يطلقون النار دون توقف |
Temos 156 metros de rocha por cima das nossas cabeças. | Open Subtitles | الآن يوجد 516 قدما من الصخور فوق رؤوسنا |
Estava a uns 5 metros de vocês! | Open Subtitles | كان على بعد 15 قدما من ثلاثتكم |
E lamento que a mãe não esteja no telhado, com 15 metros de cabo e um roquete! | Open Subtitles | وأنا آسف ما ليست معلقة من السقف مع 50 قدما من كابل واسئلة 1! |
Somos 27 metros de espectacularidade intergaláctica. | Open Subtitles | نحن 90 قدما من الذهول بين المجرات. |
O mundo inteiro está atrás de 15 metros de vidro. | Open Subtitles | العَالم أجمع بخلف 50 قدما من الزجاج |
Estamos a 18 metros da superfície. | Open Subtitles | نحن على بعد 60 قدما من السطح |