O Gary partiu a perna e será substituído. | Open Subtitles | اجل علي اي حال جاري كسر قدمة لذا سوف يتم استبداله |
Espetas no braço, na perna, não importa onde. | Open Subtitles | تغرسها فى ذراعة قدمة لايهماىكانالمكان. |
- Puxa-me para cima, por favor. - Agarra a perna dele. | Open Subtitles | إسحبنى , أرجوك إسحبة من قدمة |
Agarra uma perna que eu seguro-te! | Open Subtitles | إسحبة من قدمة أو سأتركك |
Portanto, a próxima vez que ele pisar nesta cidade, você prende-o. | Open Subtitles | في المرة القادمة الذي يضع فيها قدمة في البلدة .القي القبض عليه |
Tive tantas quando engravidei do Randy que achava que o pé dele ia sair pela porta de trás. | Open Subtitles | كنت أعتقد أن قدمة سوف تخرج من الباب الخلفي انظر الى هذا, انظر إلى ما وجدت |
Naquele ataque, morreu o médico, o Releno e o Gerspach, e aqui o Egan perdeu a perna. | Open Subtitles | الرصاص قتل الطبيب, (ريلينو) و (قيرسباك) -وأيضا (إيقان) فقد قدمة |
- Sim? A perna está partida! | Open Subtitles | قدمة مكسورة تماما |
Ele desceu pela clarabóia, com uma faca do talho e ela cortou-lhe a perna. | Open Subtitles | ووقععلىسكينجزارةوقطع قدمة . |
Temos de fazer um raio-X à perna dele. Não, não vamos. | Open Subtitles | -يجب أن نقوم بالأشعة على قدمة |
Se pisar o aeroporto, até já está condenado: | Open Subtitles | لو وضع قدمة داخل المطار فأنة يرتكب فعل علنى |
O pé dele estava a arrastar como se o tivesse torcido ou assim. | Open Subtitles | تم سحب قدمة يبدو كانه يعرج أو شيء |