"قدموا لنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • nos deram
        
    • serviram-nos
        
    Das quais nem os Britanicos ou os Alemães nos deram os mapas. Open Subtitles و لا البريطانيين او الألمان صادف ان قدموا لنا خريطه
    Apelo à comunidade científica do nosso país, os que nos deram armas nucleares, a canalizarem o seu talento para a causa da humanidade e da paz mundial, a darem-nos os meios para tornar estas armas nucleares impotentes e obsoletas. Open Subtitles دعوت المجتمع العلمي في البلاد هؤلاء الذين قدموا لنا السلاح النووي ان يحولوا علمهم الان لصالح البشريه
    serviram-nos um prato típico de tripas, coisa que não suporto. Open Subtitles لقد قدموا لنا طبقا من الكِرْش والذي لا أستطيع تناوله.
    Um jantar chinês, evidentemente Num restaurante ao pé da Muralha, serviram-nos um filete e não conseguimos saber se era carne ou peixe. Open Subtitles عشاء صيني, بالطبع -في مطعم, لاموريه, قدموا لنا شريحة لحم. لم نأبه ان كانت شريحة لحم بقري أم سمك.
    E no almoço serviram-nos algo chamado: "castanho". Open Subtitles "وعلى الغداء قدموا لنا شيء يدعى "البني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more