"قد تستمر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • pode durar
        
    • podia durar
        
    O caso do Pete pode durar semanas ou meses. Open Subtitles انظروا، قضية بيت قد تستمر لاسابيع او شهور
    A anágena pode durar entre dois a sete anos, consoante os nossos genes. TED قد تستمر مرحلة النمو من 2 إلى 7 سنوات تبعاً لمورثاتك.
    É o factor-chave para terminar uma guerra civil que pode durar séculos. Open Subtitles إنها الوسيلة لإنهاء حرب أهلية قد تستمر لقرون
    Um trabalho de parto tanto pode durar algumas horas como alguns dias. Open Subtitles قد تستمر آلام المخاض من بضعة ساعات لأيام طويلة.
    O coma podia durar horas ou dias. Open Subtitles هذه الغيبوبة قد تستمر لساعات او ايام
    pode durar um mês, é dificil de prever. Open Subtitles وقال انه قد تستمر لأشهر، فإنه من الصعب القول.
    Esta repressão pode durar o dia todo. Open Subtitles هذه الحملة قد تستمر طوال اليوم..
    pode durar uma semana, pode durar... Open Subtitles وقال انه قد تستمر لأسبوع، وقال انه قد تستمر ...
    Esta guerra pode durar 20 anos. Open Subtitles هذه الحرب قد تستمر لــ 20 عاما.
    Pelo andar, pode durar para sempre. Open Subtitles ياللعجب قد تستمر إلى الأبد
    Esta perseguição pode durar dias. Open Subtitles قد تستمر المطاردة لأيام
    A paralisia pode durar 24 horas. Open Subtitles ميتش! الشلل قد تستمر 24 ساعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more