"قد تفكر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • podem pensar
        
    Então, por exemplo, podem pensar em vocês próprios como alguém assim. TED لذلك على سبيل المثال، قد تفكر في نفسك كشخص يشبه هذا.
    Até podem pensar em fazer voluntariado no vosso posto eleitoral local. TED قد تفكر في التطوع في مكتب انتخابات بلدك المحلي
    Quando ouvem essa definição, podem pensar em desporto e atletas profissionais, já que é o tipo de lesão que estamos habituados a ver em campo. TED وعندما تستمع لهذا التعريف، قد تفكر بالرياضة والرياضين المحترفين، وبما أنهُ نوع الإصابات الذي عادةً ما نراه في الملعب.
    Agora, olhando para estas três análises, ou estes três tipos de engano, podem pensar, uau, a Internet está mesmo a tornar-nos numa espécie enganosa, especialmente quando pensamos no "Astroturfing", onde podemos ver os enganos em larga escala. TED الآن, بالنظر إلى هذه الثلاث أنقاد, أو هذه الثلاث أنواع من الخداع, قد تفكر, واه, الإنترنت بالفعل يجعلنا جنس خادع, بالأخص عندما تفكر عن "استروترفينغ", حيث يمكننا أن نرى الخداع يصبح على قدر الحجم.
    podem pensar que os cidadãos de nações com alta tecnologia terão vantagem em qualquer guerra robótica que os cidadãos dessas nações estarão menos vulneráveis particularmente contra nações em desenvolvimento. TED الآن قد تفكر بالأمر بأن مواطني الدول ذات التكنولوجيا المتقدمة ستكون لديهم الأفضلية في أي حرب الروبوتية، إن مواطني تلك الدول سوف تكون أقل عرضة للخطر، لا سيما ضد الدول النامية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more