"قد عرفته" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que conheço
        
    • que já conheci
        
    • que conheci
        
    • que eu conheço
        
    Este tipo que conheço à 12 anos, é amigo da família. Open Subtitles هذا الشاب قد عرفته لمدة 12 سنة أنه صديق العائلة
    Não vê que estaria dando as costas a tudo o que conheço? Open Subtitles ألا ترى أننى قد أدرت ظهرى لكل شئ قد عرفته فى حياتى ؟
    Louise, és uma das pessoas mais leais que conheço, e essa é uma qualidade que eu aprecio verdadeiramente. Open Subtitles لويس أنتِ أكثر شخص موالياً قد عرفته وهذه هي الخصله التي حقاً أحبها بكِ
    E quanto mais pensava nisso, és, sem qualquer dúvida, o homem mais notável que já conheci. Open Subtitles أنت و بدون أدنى شك أكثر رجل ملفت للنظر قد عرفته في حياتي.
    Ele foi o homem mais Santo que já conheci. Open Subtitles ومع ذلك. كان أكثر رجل متدين قد عرفته.
    És mais corajoso que a maioria dos homens que conheci, é que... não pretendo ser duro sobre isto. Open Subtitles لقد تحملت أكثر من أيّ رجل قد عرفته ... إنه فقط لم أقصد أن أكون فظاً
    É a melhor pessoa que eu conheço e academicamente é um génio. Open Subtitles و إنّها أفضل شخص قد عرفته و هي تتمتّع بعبقريّة علميّة
    Tenho de telefonar a toda a gente que conheço, agora mesmo. Open Subtitles يجب أن أتصل بكل شخص قد عرفته الآن
    Também é o homem mais impulsivo que conheço. Open Subtitles كما أنه أكثر رجل مُتهور قد عرفته قط
    Ela é a pessoa mais forte que conheço. Open Subtitles هي أقوى شخص قد عرفته
    É diferente de toda a gente que já conheci. Open Subtitles الحقيقة هو أنه لا يشبه أيّ شخص قد عرفته
    E um deles era Slytherin, e ele era o homem mais corajoso que já conheci. Open Subtitles احدهم كان في منزل (سليزرين) وكان أشجع رجل قد عرفته
    O homem mais leal que já conheci. Open Subtitles أكثر رجل ولاءً قد عرفته.
    O melhor homem que já conheci. Open Subtitles أفضل رجل قد عرفته
    A irmã mais nova de uma amiga minha que conheci lá na minha terra. Open Subtitles من الأخت الصغيرة لصديق قد عرفته من دياري
    Diferente de outras agentes da Mossad que conheci. Open Subtitles مختلفة عن أي عميل موساد قد عرفته من قبل.
    É o homem sem tomates mais duro que eu conheço. Open Subtitles إنه كذلك، إنه أقوى رجل بدون خصية قد عرفته
    E a partir de hoje, a pessoa mais corajosa que eu conheço. Open Subtitles اشجع شخص قد عرفته .فقط لو كان لدي بعضا من شجاعتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more