"قد فات الأوان على" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tarde demais para
        
    Disse-vos que era tarde demais para salvarem o Tom. Open Subtitles لقد أخبرتكِ بأنه قد فات الأوان على إنقاذه
    Diga se é tarde demais para tentar. - Não. Open Subtitles أخبريني فقط بأن قد فات الأوان على المحاولة
    Infelizmente, era tarde demais para cancelar. Open Subtitles أنك ستأتي إليه اليوم ومن المؤسف، كان قد فات الأوان على الإلغاء
    Quando os nossos queridos irmãos estiverem a bordo do avião, será tarde demais para os americanos perceberem o que aconteceu. Open Subtitles بمجرد أن يصعد إخوانى السجناء إلى الطائرة... سيكون قد فات الأوان على الأمريكيين لإدراك ما حدث.
    E a informação que tenho diz que é tarde demais para a Piper. Open Subtitles والمعلومات التي لدي تُقيد بأنه قد فات الأوان على (بايبير)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more