"قد قتله" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o matou
        
    • o tenha morto
        
    Se ele o matou num acesso de raiva, é homicídio involuntário. Open Subtitles إن كان قد قتله في فورة من الغضب فسيُعتبر هذا قتلا بغير عمد
    Pensar... que um amigo o matou sem razão, seria demasiado ridículo. Open Subtitles أعني أن التفكير أن واحدا من أصدقائه قد قتله من دون سبب أيا كان سيكون سخيفا
    Talvez sim... Mas isso não muda o fato de que alguém o matou Open Subtitles ربما ، لكن هذا لا يغير حقيقة . أن شخص ما قد قتله
    Seria bom saber se foi o furacão, as cheias ou crime que o matou. Open Subtitles نعم, كن لطيفاً و اعرف فيما إذا كان إعصاراً, ام فيضاناً أم خطأ في اللعب قد قتله
    Além disso, quer o tenha morto ou não, já se incriminou. Open Subtitles بجانب لو كنت قد قتله أم لا ، فقد جرمت نفسك
    Vamos lá ver se conseguimos descobrir o que foi e se foi isso que o matou. Open Subtitles دعنا نرى أن كنا نستطيع معرفة ماهو، و ما إذا كان قد قتله
    E acho que a mesma pessoa o matou para o silenciar antes que fizessem perguntas. Open Subtitles و أعتقد أنّ الشخص ذاته قد قتله . كي يخرسه بعد أن بدأت أطرح أسئلة
    Encontrei isto num dos teus homens. Mas acho que o matou. Open Subtitles وجدتها مع أحد رجالك، إلّا أنّي أظنّه قد قتله.
    O Miller afirma que o Parsons atacou-o sem provocação e que ele o matou em legítima defesa. Open Subtitles الان، ميلر يقول ان بارسونز هاجمه وانه قد قتله كدفاع عن النفس.
    Temos de descobrir qual deles o matou. Open Subtitles إنه عملنا أن نكتشف أي منهم قد قتله
    Então foi o sonho que o matou? Open Subtitles لذا فأن الحلم قد قتله
    Achamos que Kimura o matou. Open Subtitles نعتقد بان كيمورا قد قتله
    Se alguém o matou foi você! Open Subtitles إذا كان أحد قد قتله ...
    Não quero saber se o Rip o matou. Open Subtitles لا يهمّني إن كان (ريب) قد قتله.
    - Talvez Hixton o tenha morto. Open Subtitles -ربّما (هيكستون) قد قتله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more