Porque eu sou um agente do FBI, e ele morreu na prisão. | Open Subtitles | لأنني عميل مباحث فيدرالية وهو قد مات في السجن |
Eles pensaram que o John enganou e por isso o rapaz morreu na prisão eles querem sua vingança e é por isso que eles me contrataram, para encontrá-lo. | Open Subtitles | يعتقدون أن جون قد قام بالغش، ولأن أبنهم قد مات في السجن فهم يطالبون بالقصاص وذلك سبب استئجارهم لي، كي أجده |
Se o irmão dele morreu no Vietname, porque não está o nome dele no memorial? | Open Subtitles | إن كان أخوه حقاً قد مات في "فيتنام" فلماذا لم يذكر اسمه على حائط التأبين؟ |
Mas se morreu no Vietname? Ou de lá voltou sem pernas? | Open Subtitles | ولكن ماذا إذا كان قد مات في "فييتنام"، أو عاد بدون ساقين |
Sabias que o pai dele morreu num manicómio? | Open Subtitles | هل تعرف أن والده قد مات في مستشفى المجانين؟ |
Lembro-me de uma véspera de Natal a mãe da Tammy nos convidar e sabes, o marido dela tinha morrido naquele ano. | Open Subtitles | أتذكر عشية ليلة الميلاد عزمتنا أم تامي إلى بيتها كان زوجها قد مات في تلك السنة لكن لم تكوني لتعرفي |
Kyle Nasry morreu na prisão há dois meses. | Open Subtitles | حسناً , كايل نصري قد مات في السجن منذ شهرين |
- O palhaço da minha festa voltou. - Esse morreu na tua festa. | Open Subtitles | لقد عاد المهرج الذي قتل في حفلتي هذا المهرج قد مات في حفلتك - |
Parece que um deles morreu na prisão, e o outro, Randy Thorpe, foi solto de Halawa há alguns meses atrás. | Open Subtitles | حسناً على ما يبدو فإن أحدهم قد مات في السجن... والآخر هو (راندي ثورب) قد أفرج عنه... من سجن (هالاوا) قبل بضعة أشهر, |
Embora a investigação ainda esteja a decorrer, os paramédicos confirmaram que Daniel morreu no local. | Open Subtitles | مع العلم أن التحريات لا تزال فعاله المسعفين أشاروا أن (دانيال) قد مات في الحادث |
Ele morreu no meu apartamento! | Open Subtitles | قد مات في شقّتي |
Sabes, Marshall, não acredito em fantasmas e não sei se alguém morreu no nosso quarto. | Open Subtitles | اتعلم يا (مارشال) أنا لا أؤمن بوجود الأشباح ولا أعلم إن كان أحد ما قد مات في غرفتنا |
Então o Ibrahim morreu no ataque de drones. | Open Subtitles | إذاً لابد أنّ (إبراهيم) قد مات في تلك الضربة للطائرة الآلية. |
Jamal, o teu pai, que eu amava muito, morreu no dia do casamento do nosso filho. | Open Subtitles | (جمال)، والدك، والذي أحببته حبًا جمًا قد مات. في يوم زفاف ابننا. |
Ele morreu no meu apartamento! | Open Subtitles | -من أجلي؟ قد مات في شقّتي |
Mas os relatórios dizem que morreu num incêndio. | Open Subtitles | لكن التقارير تقول أن الفتى قد مات في حريق |
A historia é que ele morreu num acidente de carro. | Open Subtitles | القصة أنه قد مات في حادث سيارة |
O Sr. Qian está muito comovido pois pensava que o sobrinho tinha morrido num terremoto na China. | Open Subtitles | مستر كيان انتقل لانه يعتقد ان ابن اخيه قد مات في زلزال الصين |
Pensava que tinhas dito que o Slade tinha morrido na explosão. | Open Subtitles | لقد ظننت أنكم قلتم أن (سليد) قد مات في الانفجار |