| A nossa leitura de hoje relatou a história de Jezabel, cujo nome veio a significar a perversidade das mulheres. | Open Subtitles | ان قراءتنا اليوم , كان عن قصة ايزابيل , والتى اصبح اسمها يقف امام شرور النساء, |
| Só temos uma cópia e o objetivo do clube de leitura é todos lermos o livro. | Open Subtitles | وفكرة نادي الكتاب هي قراءتنا الجميع الكتاب عينه. |
| A nossa última leitura. | Open Subtitles | قراءتنا الأخيرة |
| Senhor, é ilegal nós lermos isto, tem a certeza... | Open Subtitles | سيدي، قراءتنا لهذا الملف أمر مخالف للقانون. |
| Nas nossas leituras do Alcorão, leremos os Hadith sempre que necessário. | Open Subtitles | خلال قراءتنا للقرآن الكريم , سنقوم بالنظر في الأحاديث , عند الاقتضاء |
| De alguma forma, ela escondeu os pensamentos de nós, adulterou as nossas leituras. | Open Subtitles | بطريقةٍ ما، أخفَتْ أفكارها عنّا... خدعَتْ قراءتنا. |
| Isto é por causa da sua leitura? | Open Subtitles | أهذا بشأن قراءتنا لك؟ |