Foi uma decisão difícil, mas, no fim, tive de condenar. | Open Subtitles | كان قرار صعب, ولكن في النّهاية كان عليّ الإخلاء |
Eu sei que é uma decisão difícil, mas tens de a tomar rapidamente. | Open Subtitles | اعرف انه قرار صعب لكنه قرار عليك اتخاذه سريعا |
Eu tenho uma mente altamente desenvolvida e ela tem uma boca linda. - Digo-te Dick, foi uma decisão difícil. | Open Subtitles | انا املك عقل متطوره و هى عندها فم كبير , كان قرار صعب يا ديك |
É uma decisão muito difícil para uma jovem mãe tomar, mas dadas as circunstâncias, é a melhor. | Open Subtitles | هذا قرار صعب جداً لتقوم به والدة لطفل ولكن نظراً للظروف أعتقد أن هذا للأفضل |
Vou ter de tomar uma difícil decisão. | Open Subtitles | لدي قرار صعب في الايام القادمة |
Mas hoje tenho que tomar uma importante decisão, e não serei eu, um simples soldado, que vai decidir o vosso voto. | Open Subtitles | و لكن عليكم اليوم اتخاذ قرار صعب و لكن لا يجب أن أكون أنا كجندى الذى تمايل بصوتكم |
Em segundo lugar, e esta foi uma decisão difícil, dado o facto de ter havido duas brilhantes actuações este ano. | Open Subtitles | وفى المركز الثانى وهذا كان قرار صعب فقد كان أدائهم واضح هذه السنة |
Foi uma decisão difícil, mas atrevo-me a dizer que foi justa. | Open Subtitles | لقد كان قرار صعب أيها القائد .لكنى أقول أنه كان قرار عادل |
- Eu sei que é uma decisão difícil. - Quanto à conversa. | Open Subtitles | أعرف أن هذا قرار صعب - حسناً , هل ستبدأين بالتحدث؟ |
Hammond encarou uma decisão difícil, ainda que o quarteto dificilmente... fosse espiões soviéticos. | Open Subtitles | يواجه قرار صعب رغم ذلك بَدتْ بالكاد القوةُ الغريبةُ مثل الجواسيسِ السوفيتِ |
Esta é uma decisão difícil para mim, politicamente e pessoalmente, e talvez não tenha de a tomar. | Open Subtitles | هذا قرار صعب عليَّ سياسياً وشخصياً وربما لن أضطر لاتخاذه |
Quando é uma decisão difícil de fazer-se eles não tem posição... | Open Subtitles | لأنه متى هنا قرار صعب على وشك أن يتخذ هم فجأة ليس لهم رأي |
Não é uma decisão difícil quando realmente se gosta de alguém. | Open Subtitles | في الحقيقة ليس قرار صعب لاتخاذه خاصة عندما تهتمّين لشخص ما |
O que me faz tomar uma decisão difícil. | Open Subtitles | والذي جعلني في موقف لاتخاذ قرار صعب للغاية. |
Mas, por vezes, não é bom para ti, ou é uma decisão difícil | Open Subtitles | لكن في بعض الأحيان أنها ليست في مصلحتك انها مجرد قرار صعب. |
Quando foi que me esquivei de tomar uma decisão difícil? | Open Subtitles | متى كنت غير قادرا على اتخاذ قرار صعب ؟ |
- Sim? Sei que é uma decisão difícil para si. | Open Subtitles | بالنسبه لك فهو قرار صعب اتخاذه "سنفتقد "آبى |
Isto é uma decisão difícil, meninas. São ambas muito boas. | Open Subtitles | هذا قرار صعب يا فتيات كلاكما جيّدات |
Os paramédicos tiveram de tomar uma decisão muito difícil e obviamente escolheram a boazona com os belos melões. | Open Subtitles | وكان على المسعفين اتخاذ قرار صعب وكما يبدو اختاروا الفتاة الجميلة |
Recebi o veredito e encontro-me perante uma decisão muito difícil. | Open Subtitles | لقد تلقيت لتوي الحكم وأجد نفسي مضطراً لاتخاذ قرار صعب |
Talvez ajude saber que foi uma decisão muito difícil. | Open Subtitles | لربما قد يساعدكِ معرفة كون هذا كان قرار صعب |
O Sr. e a Sra. Harter têm uma importante decisão a tomar. | Open Subtitles | "السيد و السيده "هارتر أمام قرار صعب |