"قرار مصيري" - Translation from Arabic to Portuguese

    • uma decisão
        
    • decisões
        
    Esta é obviamente uma decisão muito importante e vão precisar de tempo para ponderar. Open Subtitles من الواضح انه قرار مصيري. وربما ترغب أن يشاركك اقاربك في هذا القرار.
    Para 17 anos, é cá uma decisão... Open Subtitles هذا قرار مصيري بالنسبة لفتاة بالسابعة عشر.
    Lamento, mas esta é uma decisão muito importante que tenho que tomar. Open Subtitles آسفة للغاية، ولكن هذا قرار مصيري نوعاً ما عليّ إتخاذه.
    Aqui ganhar é uma decisão consciente. Open Subtitles الفوز هُنا هو قرار مصيري بالنسبة لكم.
    Ela tomou decisões com base nisso. Open Subtitles صديقتي قد اتخذت قرار مصيري بناءً على هذا الوعد
    Mas pensando nisso, todas a grandes decisões que esta família fez nos últimos oito anos foi por causa de sonhos. Open Subtitles هيا، فكر بذلك. كل قرار مصيري لهذه العائلة تم اتخاذه خلال الثمانية أعوام المنصرمة كان بسبب الأحلام.
    Michael, é uma decisão séria. Eu não... Open Subtitles (مايكل) إنه قرار مصيري أنا لا ..
    Vou adiar as decisões importantes até ao fim da estação. Open Subtitles سأرجئ أي قرار مصيري إلى نهاية الصيف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more