Nas motos também, quando ele decidiu que queria ser batedor. | Open Subtitles | الدراجات البخارية ايضاً عندما قرر أن يكون ضابط علي دراجة بخارية |
Julian decidiu que a primeira publicação do material seriam os Registos da Guerra Afegã. | Open Subtitles | جوليان" قرر أن يكون إطلاق سراح الدُفعة الأولي من المواد، أن تكون سِجلات الحرب الأفغانية. |
Aparentemente, um empregado descontente da fábrica de papel, decidiu que seria engraçado colocar uma marca de água obscena no nosso stock de 10kg de papel creme. | Open Subtitles | على مايبدو, موظف ساخط في مصنع الورق قرر أن يكون ذلك مضحكاً بوضع علامة مائية فاحشة على البضاعة القادمة التي تقدر بـ ( 24 ) باوند من الكريم |