"قريبتنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • prima
        
    • parente
        
    • sobrinha
        
    E a nossa nova prima, também estava no baile? Open Subtitles وهل كانت قريبتنا الجديدة فى المرقص أيضاً؟
    - prima em 3º grau. Cresceu a caçar. Open Subtitles قريبتنا من الدرجة الثالثة لقد ترعرعا في هذه الحياة، مثلنا
    A prima Cassie vai cá ficar uns dias. Open Subtitles قريبتنا كاسي ستمكث لدينا لبضعة أيام.
    Ela era nossa vizinha, não nossa parente. Open Subtitles في الحقيقة, لقد كانت جارتنا، وليست قريبتنا بصلة الدم.
    Peter, esta é a nossa sobrinha, Jennifer Love Hewitt. Open Subtitles هذه قريبتنا جينيفر لوف هيويت ممثلة أمريكية
    Da minha prima Elizabeth? Que notícias? Open Subtitles اليصابات قريبتنا ؟
    Tal como tratámos a prima Jeanine, sendo simpáticos e depois gozando dos diabetes dela? Open Subtitles أتعني مثل قريبتنا (جانين) المهذبة التي أصيبت بالسكري في طريقها للمنزل
    Até nos darmos conta de que eras nossa prima. Open Subtitles حتى أدركنا أنكِ قريبتنا
    A prima Julie, prima de segundo grau, segunda dama. Open Subtitles قريبتنا جولي, قريبتنا الثانية
    Que tal a Mimi, a prima Mimi? Open Subtitles ماذا عن ميمي؟ , قريبتنا ميمي
    A Fernanda era prima pela família da minha mãe. Open Subtitles فرناندا" كانت قريبتنا من عائلة أمي"
    Conte-lhe sobre esta reunião e, quando o fizer, diga que a prima Violet teria mantido o resto de nós longe se ela pudesse. Open Subtitles أخبرها عن هذا الإجتماع وعندما تفعل ذلك قل إنّ قريبتنا (فيوليت) كانت ستبعدنا جميعاً لو إستطاعت
    Vim aqui esta noite sem a prima Violet cimentar a minha aliança com Cora? Open Subtitles أأنا هنا الليلة من دون قريبتنا (فيوليت) لتأكيد تحالفي مع (كورا)؟
    A prima Violet sabe que estou aqui esta noite? Open Subtitles أتعرف قريبتنا (فيوليت) أنّي هنا هذه الأمسية؟
    A nossa prima Alex só queria falar, depois deixou-me ir. Open Subtitles قريبتنا (ألكس) ودّت الدردشة فقط ثم تركتني أذهب.
    Chandler, é nossa prima! Open Subtitles ! ماذا؟ تشاندلر، انها قريبتنا
    Acho que é a nossa prima de Denali. Open Subtitles (أظن أن هذه قريبتنا من آل (دينالي
    -A nossa prima Annie precisa de ajuda. Open Subtitles قريبتنا (اني) يحتاج إلى المساعدة
    Ela não é parente. Está tudo bem. Open Subtitles انها ليست قريبتنا لا بأس
    Ela é a nossa única parente viva. Open Subtitles إنها قريبتنا الوحيدة الحية.
    Então apanhámos o filho dela em cima da nossa sobrinha e nós é que temos de pedir desculpa? Open Subtitles إذاً،نُمسكبإبنهافوق قريبتنا.. -وعلينا أن نعتذر الآن؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more