Os meus leitores ficarão fascinados com este sítio. | Open Subtitles | قرّائي سَيَسْحرونَ للتَعَلّم حول هذا المكانِ. |
- Os meus leitores querem saber... - Oh querem! ? | Open Subtitles | ـ قرّائي يريدون أن يعرفوا هذه المادة ـ هل يريدون؟ |
Não tenho tempo suficiente para ajudar os meus leitores com os problemas deles. | Open Subtitles | ليس لدي وقت حتى لمساعدة قرّائي بمشاكلهم الآن |
Acho que já não tenho de me preocupar com ele a roubar-me os meus leitores. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه يجب علي أن أقلق بعد الآن بشأن أن يأخذ قرّائي |
E é exactamente isso que os meus leitores esperam de um negócio gerido por judeuzecos. | Open Subtitles | وهذا بالضبط ما يتوقعونه قرّائي من العمل الذي يديرونه اليهود. |
meus leitores não se importam com Hobie Doyle. Ele usa capas. | Open Subtitles | قرّائي لا يهتموا بـ(هوبي دويل) إنه يرتدي مثل رعاة البقر |
Os meus leitores veneraram-me, e a Daum assinou comigo com grande antecedência, mesmo sem estar a trabalhar num projecto. | Open Subtitles | "قرّائي وقّروني،" "وموقع (داوم) وقّع معي بمبلغ ضخم،" "حتّى بدون مشروع تحت الإعداد." |
Os meus leitores adoram o livro. | Open Subtitles | -لقد أحب قرّائي الكتاب -كتاب (روجر آكرويد) أم كتابكِ؟ |
Não acho que os meus leitores acreditam no que vendes. | Open Subtitles | -لا أدري إن كان قرّائي سيصدّقونك . |