Sabe que ele matou um padre. Falou com a Polícia? | Open Subtitles | لقد قتل قساً كما تعرف فهل تحدثت إلى الشرطة؟ |
Sabe que ele matou um padre. Falou com a Polícia? | Open Subtitles | أنت تعرف أنه قتل قساً هل تحدثت إلى الشرطة؟ |
A primeira coisa que fazes quando sais, é matar um padre. | Open Subtitles | أول شيء فعلته عندما خرجت من السجن هو قتل قساً |
Não, é um reverendo. De que tipo? | Open Subtitles | كلا كلا، أنت قساً فماهي طائفتك؟ |
Penso... que ele foi uma das razões para o teu pai se ter tornado pastor. | Open Subtitles | أظن بأنه أحد الأسباب الذي جعل والدك قساً |
Não és um padre. És um impostor. Estás a usar uma espada. | Open Subtitles | إنك لست قساً ، إنك محتالاً إنك تحمل سيفاً |
Se cometemos algum acto e se queremos limpar a consciência e safarmo-nos à grande, basta contar à mamã ou ao padre. | Open Subtitles | إذاً, فعلت شيئاً شنيعاً وتريد أن تُطهّر ضميرك، ومع هذا تفلت بفعلتك؟ حسناً, أخبر أمك, أو أخبر قساً. |
Quando decidiu ser padre, como soube que estava certo? | Open Subtitles | عندما قررت أن تكون قساً فكيف عرفت أن هذا هو الشئ الصحيح لتفعله ؟ |
É como o tipo sentado no bar e entra o padre. | Open Subtitles | كما لو كان هناك رجلاً في الحانه و يدخل عليه قساً |
Tornei-me padre porque pensei que seria a coisa mais difícil que conseguiria fazer. | Open Subtitles | أصبحتُ قساً لأنني أعتقدتُ بأنه سيكون أصعب شيء قد أفعله |
Desejo ser novamente um simples padre e abrir-lhe a minha alma. | Open Subtitles | ... سأكون قساً بسيطاً مرة أخرة و أحرر روحي لك |
Posso arranjar-vos um padre. Que género de padre querem? | Open Subtitles | يمكنني أن أحضر لكم قساً ، أي نوع تريدون؟ |
1,4 milhões porque um padre abusou de mim quando era puto. | Open Subtitles | حصلت على مليون وربعمائة ألف دولار لأن قساً تحرش بي وأنا طفل |
1,4 milhões de dólares porque um padre abusou de mim quando puto. | Open Subtitles | حصلت على مليون وربعمائة ألف دولار لأن قساً تحرش بي وأنا طفل |
Eu disse que querias tornar-te num padre. - Partiu o coração dela. | Open Subtitles | أخبرتها أنك تريد أن تصير قساً وانفطر قلبها |
Queres que eu seja o tipo que bate num padre numa igreja? | Open Subtitles | أتريد مني أن أكون الشّخص الذي أبرح قساً ضرباً وسط كنيسة ؟ |
Sou padre. Não me podes dizer essas coisas. | Open Subtitles | أنا قساً لا يمكنك مخاطبتي هكذا |
Sabes de uma coisa, ele era um padre quando veio para cá, mas agora... | Open Subtitles | لقد كان قساً عندما جاء إلى هنا لكن الآن... |
Lembro-me do reverendo Calvin, dizer isso. | Open Subtitles | إنني أتذكر قساً يدعى (كالفن) قال ذلك من قبل! |
- É. Ele não é só pastor, é médico também. | Open Subtitles | إنه ليس قساً فحسب إنه طبيب أيضاً |