"قسط من النوم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • dormir um pouco
        
    • ir dormir
        
    • tentar dormir
        
    • dormes um pouco
        
    Devias dormir um pouco. Está a ficar tarde. Open Subtitles يجب عليك الحصول على قسط من النوم الوقت صار متأخرا
    Ainda estou molhado e quero ir para casa, tentar dormir um pouco. Open Subtitles مزلت مبلل واريد فقط أن أرجع للمنزل وأحصل عل قسط من النوم
    Esteve lendo a noite toda. Talvez devesses dormir um pouco. Open Subtitles أنتَ تقرأ الكتاب طوال الليل، ربما يحريّ عليك تناول قسط من النوم.
    É melhor ir dormir. Open Subtitles من الأفضل الحصول على قسط من النوم
    Chegavam ensopados, e ao procurarem um canto para dormir, encharcavam os desgraçados que já estavam a tentar dormir. Open Subtitles كانوا يبهطون لقاع السفينه مبللين بالكامل وكل.. ما يسعون اليه هو قسط من النوم وستره جافه
    Escuta, porque é que não dormes um pouco? Open Subtitles استمعي , لماذا لا تاخذين قسط من النوم الان ؟
    Devemos aproveitar este atraso e dormir um pouco. Open Subtitles عليناانّنستغلذلك التأخير، و ننال قسط من النوم.
    Mas esta noite, quero que tentes dormir um pouco, se conseguires. Open Subtitles ولكن الليلة, أريدك أن تحاولي نيل قسط من النوم, إن كنت تستطيعين.
    Pessoalmente, gostaria de dormir um pouco. Open Subtitles شخصياً أود الحصول على قسط من النوم
    Uh contarei, mas depois de dormir um pouco. Open Subtitles سافعل بعد ان احصل على قسط من النوم
    É melhor dormir um pouco. Open Subtitles من الافضل ان احصل على قسط من النوم
    dormir um pouco agora. Open Subtitles اذا ، جيد . الآن اذهبى واحصلى على قسط من النوم .
    E eu a tentar dormir um pouco. Open Subtitles لقد كنت احاول ان احصل على قسط من النوم
    Mas provavelmente devias ir dormir um pouco. Open Subtitles لكن ربما عليك نيل قسط من النوم.
    Devias ir dormir. Open Subtitles يجدر بكِ الحصول على قسط من النوم.
    Devias ir dormir. Open Subtitles يجب أنْ تحصلي على قسط من النوم.
    Vai tentar dormir. Vais querer estar perfeita para o desfile de amanha. Open Subtitles فلتنالي قسط من النوم كي تبدين في احسن حال غدا
    Amanhã temos uma longa caminhada pela frente. Devíamos tentar dormir. Open Subtitles حسناً ،يبدو أننا سنمشى كثيراً غداً من المفترض أن نحصل على قسط من النوم.
    Scottie, vê se dormes um pouco. Open Subtitles سكوتى عليك أن تحصل عل قسط من النوم
    Vê se dormes um pouco, Sassenach. Open Subtitles أحرصي على نيل قسط من النوم يا إنجليزية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more