"قسم مُكافحة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Narcóticos
        
    Falei com os Narcóticos e um deles disse que há rumores do Aranha andar por esta zona. Open Subtitles تحدثت إلى قسم مُكافحة المُخدرات ، وأحد عُملائهم أخبرني أنه يُشاع أن العنكبوت يتسكع هُنا
    A Narcóticos está a investigar o dono. Open Subtitles قسم مُكافحة المخدّرات يقولون لي أنّهم يُحققون بأمر الرجل الذي يُدير المكان.
    Isto aqui parece-me um corpo. O que faz aqui a Narcóticos, Detective? Open Subtitles وهذا هُنا يُشبه جثة، لذا ما الذي يفعله قسم مُكافحة المُخدّرات هُنا يا حضرة المُحقق؟
    Passou 4 anos disfarçado na Narcóticos, foi transferido para Homicídios. Open Subtitles لقد قمت بأداء غطاء عميق لأربعة سنوات في قسم مُكافحة المُخدّرات، ثمّ انتقلت لقسم التحقيقات الجنائيّة.
    A minha equipa-de-intervenção está autorizada a parar camiões, como parte de uma operação com a Narcóticos. Open Subtitles فرقة العمل التي أعمل فيها مُخولّة لإيقاف الشاحنات كجُزء من عمليّة خداع مُشتركة مع قسم مُكافحة المُخدّرات.
    Fui da Narcóticos toda a minha carreira. Open Subtitles كنتُ في قسم مُكافحة المُخدّرات طوال حياتي المهنية كلها...
    Liga para o Bernie Westeroff da Narcóticos. Open Subtitles إتّصل بـ(بيرني ويستروف) في قسم مُكافحة المُخدرات.
    O que se passou com aquele tipo da Narcóticos? Open Subtitles حسناً ماذا حدث لذلك الرجل من قسم مُكافحة المُخدّرات؟ -جيف)؟
    Detective Beckett. Capitão Fowler, chefe dos Narcóticos. Open Subtitles المُحققة (بيكيت)، هذا النقيب (فاولر)، رئيس قسم مُكافحة المُخدّرات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more