O teu cabelo e a maneira como andas, diz seres militar. | Open Subtitles | قصة شعرك والطريقة التي تعتز بها بنفسك تقول بأنك رجل عسكري |
O teu cabelo está tão louro, e, ahmm, inocente. - Quem fez isso? | Open Subtitles | قصة شعرك جميلة جدا |
Mas fiz-lhe um belo corte de cabelo, senhor, está pronto para a festa à noite. | Open Subtitles | ,لكن قصة شعرك جميلة جداً يا سيدى أنت جاهز لحفلة الليلة |
Se o teu corte de cabelo está mau, as pessoas deviam admiti-lo. | Open Subtitles | إذا كانت قصة شعرك سيئة المفروض أن يخبروك |
Aposto que é desse novo corte de cabelo. | Open Subtitles | أراهن على أن الفضل يعود إلى قصة شعرك الجديدة |
Não sei se é mais difícil de acreditar que aquele és tu ou que não mudas de penteado há 10 anos. | Open Subtitles | أنا لا أعلم ماهو الأكثر صعوبة ,ليُصدق.. إن ذاك هو أنت . أو أنك لم تغير قصة شعرك لعشرة أعوام |
E vamos arranjar o teu... corte de cabelo muito punk-rock, porque tenho um filho com 5 anos que, infelizmente, quer ficar igual ao seu tio Lucas. | Open Subtitles | وسنرتب قصة شعرك لأن لدي أبن يبلغ من العمر 5 سنوات ومن المؤسف أنه يتطلع بأن يصبح ... ....... |
Retiro o que disse. O seu corte de cabelo está horrível. | Open Subtitles | أعتقد ان قصة شعرك تبدوا فظيعة, موافق ؟ |
Com o teu corte de cabelo único e a saia vermelha que vestes sempre que queres festa. | Open Subtitles | بسبب قصة شعرك و التنورة الحمراء التي ترتدينها عندما تريدين الحصول على بعض... |
Já te disse que gosto muito do teu novo corte de cabelo? | Open Subtitles | هل أشرت أنني أحب قصة شعرك الجديدة؟ |
A postura, o corte de cabelo, os pés minúsculos. | Open Subtitles | وقفتك , قصة شعرك , وقدماك الصغيرتان |
E eu adoro o corte de cabelo. Obrigado. Boa. | Open Subtitles | ـ وأحببت قصة شعرك ـ شكراً لك ، هذا لطيف |
- Porque mudaste de penteado? | Open Subtitles | لقد كنت اتسائل لماذا غيرت قصة شعرك |
- Mudaste de penteado. | Open Subtitles | -لقد غيرتي قصة شعرك |