"قصتكَ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sua história
        
    • tua história
        
    Está bem, então a sua história é uma série de balelas. Ouça, está a ficar sem opções. Open Subtitles حسنُ ، قصتكَ مليئة بما لمّ يظهر لهُ جواباً أنظر ، أنتَ تستنفذ الخيارات المُتاحة.
    Admiro seu espírito, garoto, mas sua história chegou a um fim. Open Subtitles أنا مُعجب بشهامتكَ أيها الفتىلكنلسوءالحظّ.. قصتكَ أوشكت على الإنتهاء ؟
    Darei-te uma oportunidade para trocar sua história pela verdade. Open Subtitles سأُعطيكَ فرصةً واحدة لتُغيّر قصتكَ نحو الحقيقة
    Lembrei-me da tua história, daquela vez em que foste a uma convenção quando eras miúdo, para teres um boneco autografado, mas eu não apareci? Open Subtitles لقد تذكرتُ قصتكَ حين ذهبتَ إلى تلك التظاهرة عندما كنتَ صغيراً لتحصل على إمضائي، وكيف أنني لم أحضر يومها
    A tua história dos homenzinhos verdes. Não. Open Subtitles قصتكَ حول الأشخاص الصغار ذو اللون الأخضر؟
    Tens o suficiente para que eles acreditem na tua história. Open Subtitles لديكَ ما يكفي لتجعلهم يُصدقون قصتكَ على الأقل
    Pode ser verdade, mas esta é sua história, e é você que deve contá-la. Open Subtitles وقد يكون هذا صحيحاً لكنها قصتكَ ويجدر بك أنت أن ترويها
    Para além disso, é você que quer ver a sua história contada, por isso... Open Subtitles -علاوة على , أنكَ تودّ نشر قصتكَ , لذا ...
    Torres. Sinceramente, vai ser difícil corroborar a sua história. Open Subtitles -فرانكلي) ، التدليل على قصتكَ صعبٌ جداً) .
    Se acreditar na tua história, serás colocado num navio à tua escolha pelos meus homens. Open Subtitles إذا صدقتً قصتكَ ، سأضعك بالسفينة التى تختارها مع رجالى
    Está a resultar, mas vou precisar de saber toda a tua história, para continuar. Open Subtitles إنهُ فالح لحتّى الآن، لكن علي بأن أعرف قصتكَ الكاملة لو كان سيستمرّ بالفلاح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more