O nosso homem na máfia russa conta uma história diferente. | Open Subtitles | عميلنا لدى الرّوس يروي قصّة مختلفة. |
Agora que tive tempo para examinar completamente o corpo, conta uma história diferente. | Open Subtitles | الآن بأنّني كَانَ عِنْدي وقتُ لفَحْص الجسمِ بالكامل، يُخبرُ a قصّة مختلفة. |
O Paul contou uma história diferente. | Open Subtitles | بول أخبرَني قصّة مختلفة. |
Sim, mas a sua mulher contou-nos outra história. | Open Subtitles | أجل، فعلتَ ولكن أخبرتنا زوجتكَ قصّة مختلفة |
Pode ficar o dia todo a falar do vosso juramento, mas os factos contam outra história. | Open Subtitles | يمكنكِ التحدث طوال اليوم عن قَسَمكِ ولكن الحقائق تروي قصّة مختلفة |
Quando se está sob a vigilância do Governo, a história é diferente. | Open Subtitles | عندما تكون تحت المراقبة الحكومية فهي قصّة مختلفة |
Tu e eu, embora... bem, esta é uma história diferente. | Open Subtitles | هذه قصّة مختلفة |
Mas, a tua cara conta uma história diferente. | Open Subtitles | لكنّ وجهك يروي قصّة مختلفة. |
uma história diferente! | Open Subtitles | قصّة مختلفة |
Tive cá o teu filho há dois meses. Isso foi outra história. | Open Subtitles | شغّلتُ إبنك منذ شهرين هو قصّة مختلفة |
Mas isso é uma outra história. | TED | ولكنّها قصّة مختلفة كليّاً. |
Era outra história. | Open Subtitles | هذه كانت قصّة مختلفة تماما |
É outra história. | Open Subtitles | ذلك a قصّة مختلفة. |
O lugar onde o Harris foi morto tinha cobertura limitada de câmaras, mas o carrossel é diferente. | Open Subtitles | المكان الذي قُتل فيه (هاريس)، لديه تغطية كاميرات محدودة، -لكن اللعبة الدوّارة قصّة مختلفة . |