"قضيباً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • pénis
        
    • pila
        
    • pau
        
    • pilas
        
    • piça
        
    • pêniz
        
    • o falo
        
    • pênizcidade
        
    • atiçador
        
    Parecia mais saboroso em forma de pénis. Open Subtitles لقد كنت أنظر إليها بلذة أكثر عندما كان قضيباً.
    Vão ter de lidar com isso. Não é que não haja pénis à nossa volta todos os dias. Open Subtitles ليس هناك قضيباً أمام وجوهنا كل يوم في الأسبوع
    Tenho uma pila grande. Agora, que faço com o raio da coisa? Open Subtitles أملك قضيباً كبيراً الأن ماذا أفعل بالشئ اللعين ؟
    Aposto que adoravas que o teu nariz fosse uma pila, para o poderes usar para fornicar rabos. Open Subtitles اتوقع بأنك تمنيت أنفك كان قضيباً حتى تجامع المؤخرات
    Provavelmente eu gostaria menos de você, se tivesse um pau. Open Subtitles حسناً، من المحتمل أن إعجابي بكِ سيقلّ إن كان لديكِ في السابق قضيباً
    A puta diz, "no ano passado eu "criei" (levantei) 5,000 "galos"(pilas)". Open Subtitles فقالت العاهرة "العام الماضي، جلست فوق 5 آلاف قضيباً"
    Ok, mas não te armes em engraçado e desenhes uma piça aí. Open Subtitles حسناً, لكن لا تكن سخيفاً و ترسم قضيباً على ظهري أو ما شابه
    Toda a gente quer ser mais pêniz, mas a pênizcidade não é coisa que se agarre. Open Subtitles الجميعُ يُريد قضيباً لكن لا تستطيع أن تلمس قضيباً
    Não se é o falo. o falo é algo que se possui. Open Subtitles أنت لست قضيباً أو صولجاناً، بل تمتلك قضيباً
    Bem, vejo um grande pénis aí. - Longo. Pouco grosso e poucas veias. Open Subtitles أرى قضيباً كبيراً جداً هنا إنه طويل، ليس بالعريض، وليس بالحسن المظهر
    Violei-a metaforicamente por ter um pénis. Open Subtitles لكنني اغتصبتها مجازياً بما أنني أملك قضيباً
    Provou um pénis, e agora ficou maluca. Open Subtitles أتعلمين, لقد تذوقتي قضيباً والآن أنتي مجنونة
    Pus-lhe a mão nas cuecas e senti aquilo que pensei ser um clitóris um pouco grande demais, mas não, era um pénis de um homem, pequeno, mas bastante grosso. Open Subtitles مددت يدي إلى منفرجه, و تحسست ما ظننته في البداية بظراً أنثوياً متضخماً لكنه كان قضيباً ذكرياً قصيراً, عريض بعض الشيء
    Já fico feliz porque, finalmente, há mulheres dentro do autocarro que não usam capacetes em forma de pénis. Open Subtitles أنا سعيد لأن أخيراً هناك سيدات لا يرتدون قضيباً صناعياً في الحافلة
    Todos os gajos deviam chupar uma pila a dada altura. Open Subtitles كل رجل يجب أن يداعب قضيباً في مرحلة ما من حياته
    Foste feito prisioneiro. Até ouvi dizer que não tens pila. Open Subtitles وأصبحت سجيناً وسمعت حتى أنّك لا تملك قضيباً
    Tu o teu parceiro sem pila desafiam-me para um duelo de armas? Open Subtitles أنتَ ومُساعدتكَ التي لاتملك قضيباً تطلبان أن تتعاركان معي بالمسدس؟
    Isso mesmo. Cale a boca, e chupe nosso pau. Open Subtitles ـ هذا صحيح ، إذن ما رأيكي بأن تخرسي ياعاهرة و تأكلين قضيباً ؟
    Vamos por-te um pau depressa, foda-se. Open Subtitles سأجد لكم قضيباً في أقرب وقتٍ ممكن، سحقاً
    O meu maior medo é que seja principalmente pilas e bicos. Open Subtitles معدتي تشعر إنّه قد يكون قضيباً
    Olá. Sabes que tens uma piça nas costas? O quê? Open Subtitles مرحباً, أتعرف أن لديك قضيباً مستمني على ظهرك؟
    Quero ser pêniz do fundo do coração! Open Subtitles أريدُ قضيباً في اعماقِ قلبي
    Essas figuras paternas excessivamente ridículas não apenas possuem o falo, não apenas o têm como insígnia da autoridade, de certo modo, elas são diretamente o falo. Open Subtitles لذلك فإن هذه الشخصيات الأبوية المفرطة في السخافة ليست ببساطة تمتلك قضيباً تمتلك قضيباً كرمز لسلطتهم
    A pênizcidade não se pode agarrar. Open Subtitles لا يمكن أن تلمس قضيباً
    " Para lhe selar a ferida, ele pegou num atiçador de brasas do fogo... " Open Subtitles هو تناول قضيباً من على النار ليسد الجرح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more