"قضيتُ معظم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Passei a maior parte
        
    Hanna, Passei a maior parte do baile à tua espera. Open Subtitles هانا, قضيتُ معظم حفله العوده أقف بالجوار وأنتظركِ.
    Era tímido e Passei a maior parte do tempo no banco. Open Subtitles كنتُ خجولآ,قضيتُ معظم وقتي على مقاعد البدلاء
    O emprego era chato, então Passei a maior parte do meu horário de trabalho nuns canais de IRC para piratas. Open Subtitles الوظيفة كانت مملة لذلك قضيتُ معظم ساعاتي عملي على قنوات الدردشة للقراصنة
    Passei a maior parte do meu horário de trabalho num desses canais de IRC de piratas, e havia um incrível chamado Arquivo do Leão. Open Subtitles أنه يتخذ غطاءً لذا قضيتُ معظم ساعاتي عملي على مواقع الدردشة على الأنترنيت قنوات القراصنة
    Passei a maior parte da minha vida a sentir-me invisível, mas ter-te a ti e a todos... Open Subtitles شيلدون , قضيتُ معظم حياتي أشعر بأني غير مرئي ..لكن لدي أنت وكل
    Passei a maior parte da minha vida a pensar que o meu pai estava morto, e... não estou preparada para fazê-lo de novo, está bem? Open Subtitles قضيتُ معظم حياتي أعتقد أنّ أبي ميّت، و... لستُ مستعدّة للقيام بذلك مرّة أخرى، حسناً؟
    Passei a maior parte do tempo a andar de um lado para o outro. Open Subtitles قضيتُ معظم وقتي متنقلاً
    Passei a maior parte da carreira no leste da Ásia a trabalhar para uma agência de ajuda internacional. Open Subtitles قضيتُ معظم مسيرتي المهنية في شرق (آسيا) أعمل لحساب وكالة إغاثة دولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more