"قضيّتها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • caso
        
    E graças à minha amizade com o presidente, pude ficar no caso. Open Subtitles وبفضل صداقتي مع العمدة يمكنني أن أصل إلى قضيّتها
    E graças à minha amizade com o presidente da câmara, pude ficar no caso. - Pareço-te um assassino? Open Subtitles وبفضل صداقتي مع العمدة يمكنني أن أصل إلى قضيّتها
    Sinto muito não ter sido designado para o caso dela na época, mas estou aqui agora. Open Subtitles حسنٌ، إنّي آسف لأنّي لم أعيّن .. على قضيّتها حينها، لكن . أنا هنا الآن
    Apenas a tentar descobrir como dizer à minha irmã que o caso dela foi comprometido sem que ela me culpe. Open Subtitles إنّي أحاول إيجاد وسيلة لإخبار أختي أنّ قضيّتها قد أصبحت مشبوهة بدون أن تلومني.
    A que não te vai dar o caso, Catorze segundos depois de me dares um cachecol. Open Subtitles أنا صديقة من النّوع الّذي لن تعطيك قضيّتها بعد 14 ثانية من منحها وشاحًا
    Acabaram de me entregar o caso da Paula e preciso de tempo para me familiarizar com o caso dela... Open Subtitles للتوّ تم إقصائي أمر "باولا", لذا أحتاج للوقت لأتعرّف عن قرب على قضيّتها.
    Pedi os arquivos do caso. Open Subtitles حسناً، لقد طلبتُ ملفات قضيّتها.
    - Tu sabes porquê. - O caso dela está-se a atrasar. Open Subtitles تعرفين السّبب، قضيّتها في تقدُّمٍ
    A Dra. Wolf pode precisar dum perito forense para explicar-lhe como seu caso é realmente um caso perdido. Open Subtitles فقد تحتاج السيّدة (ولف) لخبير جنائيّ ليشرح لها كم أنّ قضيّتها ميؤوس منها
    Especialmente quando a Samantha gritou no tribunal a acusar a Michelle de a ter tramado no caso. Open Subtitles خصوصاً عندما افضت (سامانثا) ما بداخلها بخطبة في قاعة المحكمة، بإتّهام (ميشيل) بإفساد قضيّتها.
    E se a Elizabeth construía o caso sobre isso, a defesa destrui-la-ia. Open Subtitles ولو كانت (إليزابيث) تبني قضيّتها حول ذلك، فسيتمّ تمزيقها تماماً من قبل الدفاع.
    que demoraria doze semanas até o caso dela ser ouvido, que ela era, aos olhos dele, uma mulher muito bonita, e que, quisesse a sorte, ainda havia uma maneira de ela escapar à forca. Open Subtitles أنّه سيمر 12 أسبوعاً قبل أن يتم سماع قضيّتها. - من الهرب من المشنقة . عندما جاء دورها، إيسي) لم تصدم أحداً)
    O Price escreveu um livro sobre o caso dela. Open Subtitles -ألّف (برايس) كتابًا عن قضيّتها
    - Conhecia-a? Sei que o seu caso está por resolver. Open Subtitles -أعلم أنّ قضيّتها غير محلولة .
    Bem, o Detective que estava a trabalhar no caso, Raglan, disse que foi apenas aleatório. Open Subtitles حسناً، المُحقق الذي كان يعمل على قضيّتها... (راغلن)... قال أنّها جريمة عشوائيّة، لكن...
    O Greggs tem um caso do triplo homicídio aberto. Open Subtitles غريغز) لديها قضيّتها)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more