Encontrar esse boi é o nosso "grande salto para a humanidade". | Open Subtitles | فإيجاد الثور بمثابة "قفزة عملاقة للبشرية." |
"Um pequeno passo para o homem, um grande salto para a Humanidade." | Open Subtitles | "هذه الخطوة للجنس البشري، ماهي إلا قفزة عملاقة للبشرية" |
Um pequeno passo para o homem, um salto gigante para a humanidade. | Open Subtitles | خطوة واحدة صغيرة لرجل قفزة عملاقة للبشرية |
Menti. Um salto gigante para mim! | Open Subtitles | لقد كذبتُ عليك ، قفزة عملاقة لصالحي |
Isto é um salto gigantesco. | Open Subtitles | بل هذه قفزة عملاقة. |
"Um pequeno passo para o Homem, um salto gigantesco para a Humanidade". | Open Subtitles | قفزة عملاقة للبشرية |
Se Neil Armstrong, quando pisou a Lua, disse: "Um pequeno passo para o homem "um grande salto para a humanidade", talvez tenhamos de perguntar: Quais são os passos que temos de dar hoje em dia? | TED | وعندما وصل نيل أرمسترونج للقمر قال: "خطوة صغيرة للإنسان، قفزة عملاقة للبشرية" في كل مرة نسأل: ما هي الخطوات التي يجب أن نفعلها فى الوقت الحاضر؟ |
Um pequeno passo para um feiticeiro, um salto gigante para... | Open Subtitles | بقيت خطوة صغيرة للسّاحر... قفزة عملاقة نحو... -*شرشبيل* |