Sempre compreendeste o que se passava no meu coração. | Open Subtitles | لقد كنت تعرف دائماً بما يجول في قلبي يا توم |
Quebraste o meu coração, meu! | Open Subtitles | اللعنة علي كل هذا لقد حطمت قلبي يا رجل |
O meu coração, amigos. O meu coração. | Open Subtitles | قلبي يا رفاق، قلبي |
Prometo amar-te, respeitar-te, e honrar-te com todo o meu coração, Jessica, para sempre. | Open Subtitles | أقسم أنني سأحبّك ، و أثق بك و أشرفك من كل قلبي يا (جيسيكا) للأبد |
Com todo o meu coração. | Open Subtitles | من كل قلبي يا بيتا اذهبي الآن |
Sente o meu coração, querida. | Open Subtitles | اشعري بدقات قلبي يا عزيزتي |
Está preocupado com o meu coração, senhor? | Open Subtitles | هل أنت قلق على قلبي يا سيدي؟ |
Tu partiste o meu coração, filho. | Open Subtitles | لقد فطرت قلبي يا بنيّ |
Eu não deixo a raiva entrar no meu coração Mr... | Open Subtitles | انا لا أدع الغضب يدخل قلبي يا سيد... |
Despedaçaste o meu coração rapaz. | Open Subtitles | انت حطمت قلبي يا فتى |
- Despedaçaste o meu coração rapaz. | Open Subtitles | حطمت قلبي يا بني |
És o meu coração, irmã. | Open Subtitles | أنتِ في قلبي يا أختي |
Com todo o meu coração, senhor. | Open Subtitles | من صميم قلبي يا سيدي. |
Tu tens o meu coração, Jarnsaxa. Sabe isso. | Open Subtitles | أنتي في قلبي يا جارنساكسا |
Você partiu meu coração, Ryan. | Open Subtitles | حطمت قلبي يا رايان |
Você partiu meu coração, Ryan. | Open Subtitles | حطمت قلبي يا رايان |
Com todo o meu coração, minha senhora. | Open Subtitles | بكل قلبي يا سيدتي |
Estão a levar o meu coração, meu. | Open Subtitles | سيأخذون قلبي يا رجل |
Se pudesse dar-te o meu coração, eu dava. | Open Subtitles | -لو أمكنني إعطاك قلبي يا (هومر) لفعلت |
Eu sei que dissemos que que estava tudo acabado, mas estiveste sempre no meu coração, Thel. | Open Subtitles | أعرفأنناقلنا... أنكلما بينناقدإنتهىلكن... كنتِ دائماً في قلبي يا (ثيل) |