- Não finjas que não sabes. Porque sabes, disseste-o no funeral. | Open Subtitles | لا تتظاهري بأنّكِ لا تعرفين، لأنّكِ تعرفين، قلتِها عند الجنازة. |
Finalmente disseste-o. | Open Subtitles | -أخيراً قلتِها . |
Tu e eu somos os únicos sem nada. Tu própria o disseste, certo? | Open Subtitles | أنتِ وأنا فقط الخاويا الوفاض قلتِها بنفسكِ صحيح؟ |
Interessa-me a mim. Tu própria o disseste. Queres chateá-lo só para descobrir? | Open Subtitles | بل يهمّني - لقد قلتِها بنفسكِ أتريدين إزعاجه لمعرفة السبب ؟ |
Tu própria o disseste. Acontecem coisas aqui a toda a hora. | Open Subtitles | قلتِها بنفسك، المصائب تحدث هنا طيلة الوقت. |
Tu mesma o disseste. Abandonaram-te, deixaram-te por tua conta. | Open Subtitles | قلتِها بنفسك، هجروك وتركوك بمفردك. |
Tu própria o disseste, certo? | Open Subtitles | قلتِها بنفسكِ، صحيح؟ |
Já o disseste. Com magia negra. | Open Subtitles | قلتِها مسبقاً السحر الأسود |
Tu mesmo o disseste. | Open Subtitles | قلتِها بنفسك، إنّي مهما أفعل |