"قلتِ أنكِ لا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Disseste que não
        
    • Disse que não
        
    Disseste que não te podias juntar a uma feira. Open Subtitles لقد قلتِ أنكِ لا يمكنكِ الانضمام إلى كرنفال، والآن لستِ مضطرة لهذا
    Disseste que não poderias ir ao baile comigo porque calhou no dia de aniversário da morte de teu pai? Open Subtitles قلتِ أنكِ لا تستطيعين الذهاب معي إلى الإحتفال المدرسي السنوي لأنها وقعت على ذكرى وفاة والدكِ؟
    Disseste que não querias estar sozinha, que o medo te fazia querer-me ao teu lado. Open Subtitles قلتِ أنكِ لا تريدِ أن تكوني وحيدة هذا الخوف جعلكِ تريديننى بجواركِ
    Disse que não conhecia o principal suspeito. Open Subtitles قلتِ أنكِ لا تعرفين المتهم الرئيسي.
    Disse que não queria ser perdoada, mas você merece, Nikita. Open Subtitles لقد قلتِ أنكِ لا تريدين المسامحة لكنكِ تستحقينها (نيكيتا)
    Nunca ficaria desiludida contigo, mas... Disseste que não querias falar mais sobre isso. Open Subtitles لن أكون مخيبة الآمال بكِ أبدًا ولكنكِ قلتِ أنكِ لا ترغي بالتحدث عن الأمر
    Tu Disseste que não acreditavas naquelas coisas. Open Subtitles أنتِ قلتِ أنكِ لا تؤمنين بهذه الأشياء
    Disseste que não querias um futuro. Open Subtitles لقد قلتِ أنكِ لا تريدين مستقبلاً معي
    Disseste que não querias uma guerra. Open Subtitles لقد قلتِ أنكِ لا ترغبين في حرب
    Disseste que não bebias e nem usavas drogas. Open Subtitles ظننتكِ قلتِ أنكِ لا تتعاطين أو تشربين
    Disseste que não querias um grande casamento. Open Subtitles قلتِ أنكِ لا تهتمين بحفل كبير
    - Disseste que não querias. Open Subtitles -لقد قلتِ أنكِ لا تريدين الذهاب
    Disseste que não querias preocupar a Emma. Open Subtitles لقد قلتِ أنكِ لا تريدين أن تشعر (إيما) بالقلق.
    Eu sei que Disseste que não querias falar nisso, mas porque não vais para LA e ficas com o Randy? Open Subtitles أعلم أنكِ قلتِ أنكِ لا تريدين ،الحديث عن الأمر (لكن لِم لا تذهبين وحسب لـ(لوس أنجلوس لتكوني مع (راندي)؟
    - Senhor? Disse que não queria o meu cargo. Open Subtitles سابقًا قلتِ أنكِ لا تودين هذة الوظيفة
    Porque é que Disse que não me reconheceu? Open Subtitles لماذا قلتِ أنكِ لا تعرفينى ؟
    O Henry White também, e você Disse que não o conhecia, não foi? Open Subtitles مثل صورة (هنري وايت)، ولكنك قلتِ أنكِ لا تعرفين (هنري)، صحيح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more