Espera, tu disseste que ela cortou os pulsos! | Open Subtitles | -مهلاً، مهلاً، لقد قلتِ أنها قطّعت شرايينها |
Espera, tu disseste que ela cortou os pulsos! | Open Subtitles | -مهلاً، مهلاً، لقد قلتِ أنها قطّعت شرايينها |
Eu pensei que disseste que ela tinha indo à biblioteca. | Open Subtitles | ظننتك قلتِ أنها ذاهبة للمكتبة. |
Disse-te que a entrevista era segunda-feira, e tu disseste que era a tua noite de diversão. | Open Subtitles | ،لقد أخبرتكِ أن المقابلة يوم الاثنين ولقد قلتِ أنها ليلتكِ الخاصة للمداعبة |
Tu disseste que era um beco sem saída. | Open Subtitles | إعتقدتُ أنَّكِ قلتِ أنها نهاية مسدودة |
disseste que era simples que era uma coisa pequena. | Open Subtitles | أنتِ . . أنتِ قلتِ أنها حالة بسيطة . . |
Eu pensei que tivesses dito que ela nunca tinha andado nas montanhas antes. | Open Subtitles | لقد خلتكِ قلتِ أنها لم يسبق لها أن تزر الجبال. |
Pensei que tinhas dito que ela precisava de descansar. | Open Subtitles | ظننتُ أنكِ قلتِ أنها تحتاج للراحة. |
disseste que ela teve uma urgência. | Open Subtitles | قلتِ أنها سحبتِ لحالة طارئة. |
disseste que ela teve uma urgência. | Open Subtitles | قلتِ أنها سحبتِ لحالة طارئة. |
Ontem disseste que era uma boa ideia. | Open Subtitles | بالأمس قلتِ أنها فكرة جيدة. |
Acho que já disseste que era gorda. | Open Subtitles | هل قلتِ أنها بدينه؟ |
disseste que era uma festa. | Open Subtitles | لقد قلتِ أنها حفلة. |
Não tinhas dito que ela era tua amiga? | Open Subtitles | ظننتك قلتِ أنها صديقة |