E Disse que todos tratamos de fugir da experiência. | Open Subtitles | و قلت أننا جميعا نحاول الهروب من التجربة |
Você não Disse que não deveríamos. Disse que nunca faríamos de novo. | Open Subtitles | لم تقولي من المحتمل بل قلت أننا لن نفعل هذا ثانية |
Quando eu lhe Disse que devíamos casar, ele Disse que já havia demasiadas viúvas. | Open Subtitles | لانى عندما قلت أننا يجب أن نتزوج هو قال أن يوجد أرامل بما فيه الكفاية |
Disseste que não nos podíamos casar porque estavas "teso". | Open Subtitles | قلت أننا لا نستطيع الزواج, لأنك كنت مفلس |
Disseste que éramos uma equipa de aterragem na vida real. | Open Subtitles | أنت قلت أننا مجموعة حقيقة من الهابطين من الفضاء |
Disseste que não podemos balançar uma coisa e esperar que venha atrás. | Open Subtitles | قلت أننا لا نستطيع فقط تلويح شيء لامع وتوقع قدومه راكضاً |
Sempre Disse que devíamos ser sócios, Harry. | Open Subtitles | لطالما قلت أننا لابد أن نكون شركاء يا هاري |
Disse que havíamos de ir jantar um dia. Esse dia é hoje. | Open Subtitles | قلت أننا سنتعشى ليلة ما أصبحت الليلة ليلة ما |
Mas Disse que não gostávamos de maricas. | Open Subtitles | لكني حسبتك قلت أننا لا نتساهل مع الشواذ. |
Disse que podíamos fazer três perguntas? | Open Subtitles | قلت أننا بإمكاننا طرح ثلاثة أسئلة لكل واحد هل أنا محق؟ |
Disse que éramos amigos. | Open Subtitles | ولا اريدكم في الجوار أنت قلت أننا أصدقاء |
Disse em alta voz o ultimo aviso, Disse que ia abandonar a plataforma. | Open Subtitles | ذهبت للمكرفون أعطيت تحذير نهائي قلت أننا نخلي المنصة |
Eu Disse que nós devíamos levar a sério o facto de eu ir estudar. | Open Subtitles | لقد قلت أننا يجب أن نكون جادين بشأن سفرى |
- Ele tem razão. Disseste que o faríamos de qualquer modo. | Open Subtitles | معه حق، أقصد أنك قلت أننا سنتخلص من الطفل علي أية حال |
Disseste que, numa equipa, há que confiar no outro. | Open Subtitles | أنت قلت أننا فريق وهذا يعنى .. الثقة بشريكك |
Disseste que seriamos felizes outra vez. | Open Subtitles | أنت الوحيد الذي قلت أننا سنكون سعداء مرة اخرى |
Disseste que precisávamos de alguém que ajudasse o partido. | Open Subtitles | قلت أننا نحتاج إلى شخص ما يمكنة مساعدة ألحزب |
Disseste que, se estivéssemos vivos, podíamos mudar as coisas. | Open Subtitles | أنت قلت أننا إن لم نكن موتى فبإمكاننا أن نغير الأمور |
- Quantos dias Disseste que vamos ficar aqui? | Open Subtitles | كم عدد الأيام التي قلت أننا سنمكثها هنا؟ |
Pediste ajuda, Disseste que partilharíamos os espólios. | Open Subtitles | لقد سألتنا لنساعدك قلت أننا سنتشارك كل شيء |
Disseram que íamos ver um filme independente. | Open Subtitles | قلت أننا سنشاهد فيلماً مستقلاً |