"قلت بأنكم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Disse que
        
    Na verdade, ele Disse que se encontraram na manhã em que o Lars voltou da Turquia. Open Subtitles لقد قلت بأنكم إلتقيتم عند عودته من تركيا
    Desculpe, Sr. Brighton, o que é que Disse que faz aqui mesmo? Open Subtitles أنا آسف، سيد برايتون ماذا قلت بأنكم تعملون هنا ؟
    Onde Disse que foi a vossa lua-de-mel? Na Tailândia. Open Subtitles أين قلت بأنكم قضيتم شهر العسل مجددا؟
    Disse que foram atacados. O que aconteceu? Open Subtitles قلت بأنكم تعرضتم لهجوم ماذا حدث؟
    Disse que nunca o conheceu? Open Subtitles أنت قلت بأنكم لم تلتقوا به أبدا ً ؟
    Disse que falaram e que ela lhe mostrou fotos de um homem. Open Subtitles قلت بأنكم تحدثتم أطلعتك على صور رجل
    Você Disse que facilitaria o pagamento. Open Subtitles قلت بأنكم سوف تسهلون عملية دفع المبلغ
    - Disse que eram como irmãos? - Sim. - Tente. Open Subtitles -لقد قلت بأنكم كنتم كأخوين، صحيح؟
    Disse que estava perto. Open Subtitles لقد قلت بأنكم قريبون
    Disse que estava perto. Open Subtitles لقد قلت بأنكم قريبون .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more