Ficamos tão preocupados se o apagão aconteceria de novo, que não nos perguntamos... | Open Subtitles | لقد كنا قلقين جداً من إحتمال حصول الإغماء مجدداً لم نتوقف لسؤال أنفسنا ماذا لو أنه حدث من قبل ؟ |
Nós estamos todos tão preocupados. | Open Subtitles | نحن جميعاً قلقين جداً من فضلك حاول أن تفكر . |
Os teus pais estavam tão preocupados, G. Contaram-me tudo. | Open Subtitles | (والديك كانوا قلقين جداً(جي لقد أخبروني بكل شيء |
Lamento ser tão óbvio sobre isto, John, mas estas pessoas estão preocupadas contigo. | Open Subtitles | يؤسفني ان اقول هذا بوضوح, جون لكن هؤلاء الناس قلقين جداً بشأنك |
Dito isto, na lista de pessoas desta ilha que estão muito preocupadas em ver aquele forte restaurado, existe o nome de toda a gente, e depois existe um nome que está... | Open Subtitles | هذا يقال مع قائمة لأشخاص على هذه الجزيرة قلقين جداً بألاّ يشاهدون ترميماً لهذا الحصن، الجميع في كفة واسم رجل واحد فقط |
Tens de vir para casa! Estamos muito preocupados contigo. | Open Subtitles | عليك العودة ، فنحن قلقين جداً عليك ِ |
A tua febre chegou aos 41, estávamos muito preocupados. | Open Subtitles | حسناً، حرارتك ارتفعت لـ 106 لقد كنا جميعاً قلقين جداً |
Estávamos tão preocupados. | Open Subtitles | لقد كنا قلقين جداً |
Estávamos tão preocupados contigo. | Open Subtitles | كنّا قلقين جداً بشأنك |
Estavam tão preocupados. | Open Subtitles | كنتم قلقين جداً. |
Estávamos tão preocupados. | Open Subtitles | كنا قلقين جداً |
-Meu Deus, estávamos preocupadas contigo. | Open Subtitles | أجل - يا ألهي ، لقد كنا قلقين جداً عليكِ - |
Enquanto falamos, estão juntas na casa da Ruth, preocupadas. | Open Subtitles | وبينما نتحدث، هم معاً في منزل (روث) قلقين جداً |
Os teus pais estăo muito preocupados contigo. | Open Subtitles | ولديك قلقين جداً عليك يا بولي |
Estávamos muito preocupados. | Open Subtitles | لقد كنا قلقين جداً عليكِ |
Estávamos muito preocupados contigo. | Open Subtitles | أجل كنا قلقين جداً عليك |