Só estou preocupado com a rapariga. Ela está a atrasar-nos. | Open Subtitles | أنا حقا قلق على هذه الفتاة إنها تبطئ تقدمنا |
Normalmente eu fazia-o passar pelo Afeganistão, mas estou preocupado com aquele país. | Open Subtitles | عادة ، كنت لأدعك تتجاوز أفغانستان ولكنني قلق على هذه الدولة |
Eu teria ficado bem. Ele está preocupado com o seu emprego. | Open Subtitles | كنت سأكون على ما يرام، إنه قلق على وظيفته فقط. |
Eu sei, mas estou preocupado comigo. | Open Subtitles | اعرف انه بامكانك التصرف لكني قلق على نفسي |
Estás preocupada com a pobre, inocente e frágil criatura que mal pode cuidar de si nas ruas? | Open Subtitles | أنت قلق على تلك الضعيفه الطيبه وغير مصدق أنها تستطيع الاعتناء بنفسها في الشوارع |
Faltam apenas alguns quarteirões para chegar. Estou preocupado com o Gort. | Open Subtitles | انها على بعد مباني قليلة عن بارنهاردت انا قلق على غورت |
Esta noite acho que estou preocupado com toda a gente. | Open Subtitles | أعتـقد بـأنني قلق على الجميـع هذه اللـــيلة |
Estou preocupado com Elora. Não gosto de a ouvir. | Open Subtitles | انا قلق على إلورا إنها لا تبدو بخير. |
Precisas de alguém que te encontre água, mas eu estou preocupado com as minhas crianças. | Open Subtitles | يجب أ، يعثر لك أحد على الماء لكنني قلق على ولدي |
Estou preocupado com a tua família e com o teu futuro. | Open Subtitles | أنا قلق على عائلتك وعلى مستقبلك ولو بقيت هنا، لا أعرف ماسيحدث لك |
Estou preocupado com o cão. | Open Subtitles | أينبغي علي إحضار المزيد من الملاقط، أنا قلق على الكلب |
Algures, neste momento, um soldado americano em guerra contra o terror está preocupado com a família que deixou em casa. | Open Subtitles | فى مكان ما الآن, جندى أمريكى فى الحرب على الإرهاب قلق على عائلته فى وطنه |
Ele está preocupado com a sua namorada porque nós não a conseguimos encontrar. | Open Subtitles | إنه قلق على صديقته لأننا لا نستطيع العثور عليها. |
Só tenho um pressentimento muito mau em relação ao tipo e estou preocupado com a minha amiga Peyton. | Open Subtitles | انظر, انا فقط اشعر بشعور سيء حقاً حول هذا الشاب وانا قلق على صديقتي بايتون |
O homem tem uma família. Estás preocupado com a reputação dele ou com a tua, como chefe de pessoal? | Open Subtitles | هل أنت قلق على سمعته أم أنك أنت رئيس الطاقم ؟ |
Mas, sou um amante de música, e estou preocupado com o teu violoncelo. | Open Subtitles | ولكني عاشق للموسيقى وإني قلق على الكمان خاصتك |
Ele está preocupado com o teu pai, mas não pode comunicar com ele. | Open Subtitles | انه قلق على والدك لكن ليس لديه سبيل للتواصل معه |
Estás preocupado com o que projectamos? | Open Subtitles | هل هذا ما أنت قلقٌ لأجله؟ انت قلق على ماستقدم عليه |
Se não soubesse melhor, diria que estavas preocupado comigo, Jack. | Open Subtitles | لو لم أعرف جيدا لقلت أنك قلق على, جاك |
Para ser franco, também estou um pouco preocupado comigo. | Open Subtitles | سأكون صريحًا معك... فأنا قلق على نفسي أيضًا |
Eu não sei se é estar preocupada com aquele bebé ou com medo daquele bebé. | Open Subtitles | لا اعلم هل انت قلق على الطفل ؟ ام خائف من الطفل |