"قلق عليه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • preocupado com ele
        
    • preocupa
        
    E eu estou preocupado com ele porque eu sei que se pode morrer de amor. Open Subtitles أنا قلق عليه. أعلم أن الشخص يموت بسبب الحب ، سيدة بورشانت.
    Sabes, por um tempo, estive realmente preocupado com ele. Open Subtitles كما تعلمين , لفترة من الوقت كنت حقا قلق عليه.
    Mas tenho um amigo um amigo muito querido, e estou preocupado com ele. Open Subtitles و لكن لدي صديق صديق مقرب جدا جدا... . و أنا قلق عليه
    Devia ligar ao George Michael. Estou preocupado com ele. Open Subtitles يجب علي الاتصال بـ(جورج مايكل) أنا قلق عليه
    Não chamei as autoridades, se é isso que te preocupa. Open Subtitles أنا لم أستدعى السلطات إذا كان هذا ما أنت قلق عليه
    Até quando discutem, mostra-se mais preocupado com ele do que contigo. Open Subtitles حتى عندما يقاتلون يكون قلق عليه جداً
    Estou preocupado com ele, mas não o suficiente para parar de jogar um segundo que seja! Open Subtitles يا رجل ,انا قلق عليه . لكن ليس كافيا لوقف المقامرة لكل ثانية .
    Ele não voltou para casa ontem, e o Casey passou por lá disse que estava preocupado com ele. Open Subtitles لم يأتي إلى البيت ليلة أمس ، و "كيسي" جاء البيت وقال أنه قلق عليه
    Eu estou, sabes, preocupado com ele e com o que ele viu. Open Subtitles انا فقط, كما تعلم, قلق عليه بسبب ما رآه
    Agora, de repente, estás preocupado com ele. Open Subtitles والان انت تقول لي انك قلق عليه
    Estou preocupado com ele. Não faço a menor ideia onde é que ele está. Open Subtitles أنا قلق عليه ليس لدي اي فكرة أين هو
    Estou preocupado com ele. Open Subtitles أنا قلق عليه يتصرف منذ عودته
    Não é que esteja preocupado com ele. Open Subtitles أعني، ليس وكأني قلق عليه
    Também estou preocupado com ele. Open Subtitles أنا قلق عليه ايضاً
    Também estou preocupado com ele. Open Subtitles أنا قلق عليه أيضاً
    Estou preocupado com ele. Open Subtitles فأنـا قلق عليه.
    Acabei de falar com o Dr. Hodgins e estou preocupado com ele. Open Subtitles لقد تحدثت مع الد. (هودجينز) للتو، وأنا قلق عليه.
    Estás preocupado com ele. Open Subtitles أنت قلق عليه. تحبه.
    Estou, apenas, preocupado com ele. É tudo. Open Subtitles يا الهي انا فقط قلق عليه
    O tipo que tem uma só é que me preocupa. Open Subtitles إنه الرجل الذى أنا قلق عليه
    É isso que me preocupa. Open Subtitles هذا ما أنا قلق عليه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more