"قمرية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • lunar
        
    • Lua
        
    • lunares
        
    • luas
        
    • Kamria
        
    Não existe nada nas Crónicas sobre um extemporâneo ciclo lunar. Open Subtitles لا يوجد شيئ في السجلات عن دورة قمرية غريبة
    Muçulmanos algumas vezes usam o calendário lunar. Open Subtitles المسلمون يستخدمون احيانا روزنامة قمرية
    E para piorar, ontem foi Lua cheia. Open Subtitles نسبتآ لهاذا الحديث لقد كانت ليلة قمرية بالأمس
    E ainda só passou um ciclo da Lua. Open Subtitles ولقد كان لمرة واحدة لكن لدورة قمرية واحدة
    Ouvi dizer que coleccionava rochas lunares nos tempos livres. Open Subtitles أسمع أنه يقوم بتجميع صخور قمرية في وقت فراغه
    Não, se eu dissesse que têm três meses lunares, seria completamente arbitrário. Open Subtitles :كلا، لو كنت قلت لكما "أمامكما ثلاثة أشهر قمرية" لكان هذا اضطهاداً
    Não conseguia estar no armário por mais dez luas. Open Subtitles فكرة إنتظاري لعشرة أشهر قمرية كانت لا تحتمل
    Se a Kamria, a minha égua, vencer esta corrida, obterei direitos de procriação com Al-Hattal. Open Subtitles "إذافرسِي"قمرية, ربحت هذا السباق ، أنا سَأتحمل حقوق اطعام " "الحطال .
    Estamos em uma base lunar danificada, em órbita decadente separados uns dos outros e perdemos o jumper. Open Subtitles ... لقد حشرنا أنفسنا في قاعدة قمرية محطمة تتدهور في المدار معزولة عن بعضها البعض ، و خسرنا مركبتنا الطائرة
    Uma rocha lunar! Oh! É apenas uma bola de baseball. Open Subtitles صخرة قمرية إنها مجرد كرة بيسبول
    Depois deixa-o conduzir um Rover lunar Open Subtitles ♪ دعه يقود لاينر روفر-مركبة استكشاف قمرية -♪
    - Primeira missão lunar. Open Subtitles أول بعثة قمرية
    Não, eu morro num acidente de despressurização, numa colónia na Lua. Open Subtitles كلا، إني أموت في حادث مروع بمستعمرة قمرية
    Uma coisa dessas só pode ser morta com uma lâmina das Pedras da Lua. Open Subtitles شئ كهذا يمكن فقط أن يُقتل بواسطة نصل من أحجار قمرية
    Até existe uma cratera na Lua com o nome dele. Open Subtitles وهُناك بالفعل فوّهة قمرية تحمل اسمه.
    Não é uma base secreta do Pentágono na Lua. Sim. Open Subtitles إنها شركة تأمين يا (هودجينز)، وليست قاعدة قمرية سرية للبنتاغون.
    Vou fazer 14 em cinco ciclo lunares. Open Subtitles سأكون 14 في خلال 4 دورات قمرية
    Quatro eclipses lunares consecutivos em intervalos de seis meses. Open Subtitles أربع خسوفات قمرية متعاقبة بفرق 6 أشهر
    Quero fazer uma viagem ao interior, a uma aldeia chamada Bayo, três ciclos lunares a pé, a Nordeste, não muito longe de Segou, no Rio Joliba. Open Subtitles أريد السفر داخلياً إلى قرية تُدعى (بايو)؛ ثلاثة دورات قمرية بالأقدام شمالة شرقية،وليست بعيدة من ؛(سيجوا)،على نهر (جوليبا)؛
    "eu nasci a três luas", rebateu a hiena. Open Subtitles أنا ولدت منذ ثلاثة أشهر قمرية, قال الضبع
    Kamria, louvo a tua resistência. Open Subtitles " قمرية"، زيدي من طاقتك .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more