"قوسك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • besta
        
    • teu arco
        
    • flecha
        
    • o arco
        
    • seu arco
        
    Por favor, põe a besta no chão. Open Subtitles لذا رجاءً أنزل قوسك أرضًا.
    Louis, trouxe a besta? Open Subtitles (لويس)، لقد أحضرتَ قوسك!
    É bom que guardes o teu arco e flecha, Cúpido. Open Subtitles من الأفضل أن تحمل قوسك وسهمك يا "كيوبيد".
    Podes fazer o teu arco da madeira da Hometree. Open Subtitles بإمكانك صنع قوسك من الشجرة الأم
    Não, não precisas. Podem ter o arco, mas nós temos isto. Open Subtitles لا تذهبي، لا داعي صحيح أنّ قوسك معهما، لكنْ معنا هذه
    Aqui está filho de Dashrath pegue o seu arco. Open Subtitles تفضل يا ابن دارشرات خذ قوسك
    O que é que o teu arco faz na mesa da cozinha? Open Subtitles ماذا يفعل قوسك على منضدة المطبخ؟
    O som do teu arco de madeira Catalpa Open Subtitles صوت قوسك الخشبي
    Rachid, o teu arco. Open Subtitles راشيد" إعطنى قوسك"
    Mas eu já vi a tua flecha. Open Subtitles لقد رأيت قوسك مسبقاً
    Vais agarrar no arco e na flecha? Open Subtitles هل ستقوم بجلب قوسك وسهمك؟
    Há coisas que ficam melhor para trás. Além disso, deixei-te trazer o arco e flecha. Open Subtitles بعض الأشياء يُفضَّل أن تُترك يا (جاك)، كما أنّي سمحت لك بأخذ قوسك وسهمك.
    Se o Damien Darhk pedisse para baixares o arco, para o deixares terminar os planos para Star City, deixavas? Open Subtitles إن جاءك (دامين دارك) وطلب منك اعتزال قوسك وتركه ينهي خطّته إزاء مدينة (ستار)، فهل ستوافق؟
    Selvagem, baixa o arco! Open Subtitles أيّها الهمجيّ، إلقي قوسك!
    O Comandante Chen acha que o seu arco não é digno da sua perícia. Open Subtitles القائد (تشن) يظن قوسك لا يستحق مهاراتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more